失礼しました。 フォームが違ったようです。 こちらから再度、送信させていただきます。 下記転記: 英語表記を加えた、こちらの案も提案させていただきます。 日本語表記と大きくは変わりませんが、 ロゴマークが社名の役目ともなりますので、 下段に配置しました。 その際、シンボルが右に配置されるパターンのロゴの方が落ち着くかと思いますが、 日本語面との差異が出てしまう懸念もありますので、 一旦、シンボルが左と右の両方を提出させていただきます。 ご検討よろしくお願い致します。
メンバーからのコメント
失礼しました。
フォームが違ったようです。
こちらから再度、送信させていただきます。
下記転記:
英語表記を加えた、こちらの案も提案させていただきます。
日本語表記と大きくは変わりませんが、
ロゴマークが社名の役目ともなりますので、
下段に配置しました。
その際、シンボルが右に配置されるパターンのロゴの方が落ち着くかと思いますが、
日本語面との差異が出てしまう懸念もありますので、
一旦、シンボルが左と右の両方を提出させていただきます。
ご検討よろしくお願い致します。