1. クラウドソーシングTOP
  2. みんなのお仕事相談所
  3. API Gateway製品のプレゼンテーション資料の英日翻訳
みんなのお仕事相談所

「みんなのお仕事相談所」では、ユーザーさまのご依頼の相場や製作期間、
契約書やお金に関する悩みを気軽に相談できるQ&Aコミュニティです。
違反案件についてはよくある質問の「【共通】違反のお仕事とは」をご覧ください。
また、違反報告についてはよくある質問の「【共通】違反報告とは」をご確認ください。

発注者からの相談
翻訳・通訳の見積もり・相場に関する相談

API Gateway製品のプレゼンテーション資料の英日翻訳

回答
受付中
回答数
3
閲覧回数
520
すぐ知りたい!  : すぐ知りたい!

英日翻訳の依頼を検討中なのですが、どれくらいの費用でやっていただけるか判断が難しいため、ここで見積もりをお願いできればと考えております。

下記に要件をまとめますので、お見積りいただけますと幸いです。


1.英文のPowerPoint資料の和訳
  
  API Gateway, API Managementに関連する技術用語が多用されており、和訳せずにそのまま使える部分も
  あります。その判断もやっていただけるのであれは、よりありがたいです。


2.作業ボリューム

  34ページ

3.その他備考(納期など)

  なるべく早く

お手数ですがよろしくお願い致します!

2019年10月01日 17:43
xxxxxxxxxxx12200さんからの回答

著作権違反になるからできないです。

2019年10月02日 13:06
相談者コメント

オリジナルの著者からは日本語訳の承認を得ています

2019年10月02日 13:36
xxxxxxxxxxx12200さんからの回答

専門業者へどうぞ。

2019年10月02日 14:03
AFジャービスさんからの回答

相場としては、1ワード2-10円と幅が広いのが現状です。クラウドワークスさんのお仕事は、特に安く設定されています。ご予算にもよりますし、どの程度の出来を希望しているかにもよります。また、文章に専門用語が多いとありますから、そういう文書の翻訳は、クラウドさん内では、3円ぐらい(すごく安い)で、多くの人が集まるでしょう。
そのまま英語を使える場合でも、スペースでも、通常のh翻訳事務所は、きちんと数に入れて翻訳者に支払ってくれます。
でも、ご予算が厳しい場合、翻訳者さんたちに相談して、合意を得たらよいと思います。
良い翻訳者を探さないと、逆に、無駄な修正量が派生して、お金がかかりますので、その点は気を付けてください。
時々、自動翻訳を使ってそのまま納品する、とんでもない人がいます。

2019年11月03日 18:46
不安や疑問に真摯に向き合い改善につとめます クラウドワークス安心安全宣言