個人 / 女性 / 30代前半 ( 埼玉県 )
最終アクセス: 4年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
約5年半、商社とメーカーで英語でのITサポートを行ってきました。
英語はビジネスレベルで使用可能です。(TOEIC880点)
ユーザ対応もしておりましたが、主に資料の翻訳(英日)を部署で担当していました。
IT系、教育関連(講習会の講師、資料作成をしていたため)の翻訳が得意です。
現在は退職し、家事・育児に専念しているため、時間に余裕があります。
月に数回海外ユーザサポートへ問い合わせをしたり、ご依頼ベースで資料の翻訳をしております。
急な依頼であっても、早めの対応が可能です。
【職務経験・実績】
2012年4月~2017年3月 大手商社のITサポート業務を担当
・外国人のユーザに対して、PCや社用携帯の英語でのサポート
・IT会議(対面・Web)の通訳・翻訳
・手順書及び契約書の作成(日英)
・イントラネットの作成(日英)
・IT利活用説明会の企画、開催、資料の作成(講師及び補助スタッフを担当)
・自社で英語講習を企画、開催、資料の作成(講師担当)
・IT導入・改善プロジェクトにて、クライアントへのサービス提案、ユーザへのヒアリング、他チーム、ベンダーとの連携
2017年4月~7月 外資企業のITサポート業務を担当
・社内ユーザ向けのITサポート
・IT会議(対面・Web)の通訳・翻訳
・手順書及び契約書の作成(日英)
・米国本社及び、アジアITチーム、ベンダーとの英語でのやり取り
【スキル】
TOEIC880、国際秘書検定
京都府
京都女子大学