個人 / 男性 / 60代前半 ( 大阪府 )
最終アクセス: 4年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
ご覧いただきありがとうございます。英日・日英の翻訳と通訳を行っています。アメリカ在住時には現地旅行社で宿泊・移動の手配と日本人観光客への対応を行っていました。日本では大学で英語と情報を教えていました。
主に教育関係の通訳・翻訳を20年以上行ってきました。通訳経験の主なものとしては、学会発表の通訳(質疑応答含む)とそれに伴う接待、教育機関同士の提携に関する交渉とそれに伴う接待、留学中の学生と現地教育機関などとのトラブルの対処などです。翻訳経験の主なものとしては、教育系の論文(英日・日英両方)、医学系の論文(英日)、教育法の書籍(英日)、ピアノ指導のマンガ(英日)、学習指導要領(日英)、IT系の記事(英日)、観光案内DVDの字幕(日英)、教育機関同士の提携に関する交渉(英日・日英両方)などです。
上記以外にも、英語講師という職業上、ニュースやビジネス文書などの翻訳を多数行ってきました。また、母親がアメリカ人のため、日常的に英語を使用していました。日本語と英語のコミュニケーションでお役に立てることがあれば是非ご相談ください。
大阪府大阪市