ワーカープロフィール

Levia

個人 / 女性 / 20代前半 ( - )

最終アクセス: 2日前

ステータス
忙しいです
時間単価
1,500 〜
稼働可能
時間/週
30〜40時間
ウェブ会議
できる
登録日
2018年02月18日
職種
スキル
日本語⇔タイ語翻訳を格安で。日タイハーフが高精度の翻訳をお届けします。

自己紹介

数あるプロフィールの中からご興味を持っていただき、誠にありがとうございます。
ネイティブレベルのタイ語スキルと丁寧なコミュニケーションでクライアントの皆様のお役に立てればと思います。
現在はタイ在住中(在住歴15年)で、マヒドン大学附属シリラート病院の医学生です。

【言語資格】
 -日本語能力試験 (JLPT) N1 180点満点
 -IELTS Academic Overall 8.0
 -TOEFL ITP 617点

【希望職種】
・タイ語・英語翻訳(日⇔タイ⇔英 いずれも可)
翻訳可能なものとして
・ブログ記事
・漫画
・ウェブサイト
・戸籍謄本、住民票などの公的書類(翻訳証明付き)
・動画(srtファイルで納品可能)
などが挙げられます。これらだけに限りませんので、お気軽にご相談ください。
タイのクラウドソーシングサイト「FastWork」でも仕事をしておりますので、そちらでの実績も参考になれば幸いです。
https://fastwork.co/user/yunagi5698/translation-89761675?utm_source=app_sharing(注:タイ語のサイトです)

【稼働時間】
基本的に平日の夜間2-3時間程度、そして土日祝日には7時間以上の在宅ワークが可能です。(注:祝日は日本ではなく、タイの祝日の方になります。)
時差や学業の関係で少々返信が遅くなる場合がありますが、できるだけ即日返信を心がけております。

【本人確認・NDA締結について】
クラウドワークス上では海外発行書類での本人確認がまだ認められていないため、プロフィール上の本人確認およびNDA締結状態は「未」と表示されています。
ですが本人確認なしでも「個別のお仕事」でNDA締結は可能なため、締結を希望する場合は相談時におっしゃってください。

【仕事に関して大切にしている点】
丁寧で迅速な連絡・高品質の納品・納期厳守や細かい修正など、誠実な業務を念頭に置いております。コツコツと信頼を積み上げ、クライアントの皆様に安心感を与えられるワーカーでありたいと思っています。

ここまで読んでくださりありがとうございました。たくさんのクライアントからのお声がけお待ちしております。

評価

受注実績

その他の情報

大学・専門学校

Faculty of Medicine, Siriraj Hospital, Mahidol University

高校・高専

Mahidol Wittayanusorn School

Levia さんの
ワーカー
(受注者)情報
クライアント
(発注者)情報
閲覧回数 : 1344 回
気になる!リスト : 40 人

【頼みたい仕事がある方へ】
ロゴマークのコンペ特集
アイコンデザインのコンペ特集
名刺デザインのコンペ特集
チラシデザインのコンペ特集
キャラクターデザインのコンペ特集

【お仕事をお探しの方へ】
在宅ワークの求人特集
SOHOの求人特集
副業の気になる情報まとめ

関連カテゴリの仕事を見る

発注初心者向けよくある質問