個人 / 女性 / 60代後半 ( 埼玉県 )
最終アクセス: 6年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
はじめまして。翻訳者の kaoru saito です。ハーレクインのロマンス小説、ジャズ関連の本(ディジー・ガレスピーやアート・ペッパーの自伝)などの翻訳や、英会話の本などを出版してきました。最近では、大学院で学んだ神学の知識を生かしたキリスト教関連の文章の翻訳などを手がけています。
英字新聞の記者として8年間働いた後、地域の小学校で国際理解の授業を五年間担当しました。「児童英語指導者」の資格があります。TOEIC は940点。
教育分野、特に英語教育や児童教育、受験教育などに関するノウハウを持っています。
毎年夏になると、オーストリアにいる息子の友人たちをはじめ、海外からのゲストで我が家は大にぎわいになります。今年は、四人の若者が、2ヶ月に渡ってでたり入ったり。9月になって、すっかり静かになってしまい、寂しいです。
こういうときは、お仕事に身が入るときですので、どうぞよろしくお願いいたします。一生懸命取り組ませていただきます。
神奈川県小田原市
東京女子大学・ノースパーク大学(アメリカ・シカゴ)。英語・英文学
聖学院大学大学院アメリカ・ヨーロッパ研究科。PHD
神奈川県立小田原高等学校