個人 / 女性 / 40代前半 ( - )
最終アクセス: 6日前
職種 |
---|
【ネイティブレベル!監修・執筆・翻訳に対応いたします。イギリス最新情報も!】
はじめまして。Hitolliesと申します。
イギリス在住10年。日英・英日どちらの翻訳も得意です。
クラウドワークス外になりますが、IT系実務翻訳から、スポーツニュース、ワインコラムなど幅広いエリアで多数実績あり。
英訳は、ワインエキスパートのイギリス人(英語ネイティブ/日本語日常会話レベル)とチームを組んでおり、すべてネイティブのチェック付きです。
◼️可能な業務
・翻訳(日英・英日ともに)
- 実務翻訳
- ニュース翻訳
- コラムやブログの翻訳
- メニューなど飲食業関連の英訳
※翻訳に関しては、IT・スポーツニュースなど各種業界も経験多。ご相談ください。
・ワイン関連のコラムやブログ記事の監修
・ワイン関連のコラムやブログ記事の執筆
◼️資格
英語の資格:
TOEIC 920
Cambridge English: Advanced (CAE)
在英10年
ワインの資格:
WSET Level 3 Award in Wines 合格(優)
WSET The Conseil Interprofessionnel du Vin de Bordeaux Prize 受賞
◼️実績
イギリスのワイン業界で就業中。ワインやウィスキーのイギリス情報も身近にあります。
日英バイリンガルワインブログで執筆・翻訳中。
ご質問・ご相談など、なんでもご連絡ください。よろしくお願いいたします。
慶應義塾大学