テレビCM放映中!

kawagoeuzume505

カンタン在宅ワーカー

プロジェクト・コンペ(終了済)

【英語→日本語】技術文書の翻訳(校閲)

(翻訳・通訳サービス » 英語通訳・英文翻訳)
固定報酬制 予算: 予算はメンバーと相談する
2015年10月01日(木) 〜 2015年12月16日(水)

英日特許校閲者募集

(翻訳・通訳サービス » 翻訳・通訳)
固定報酬制 予算: 〜 5,000円
2015年09月15日(火) 〜 2015年09月24日(木)
  • スキル(受)・要望(発) クオリティ スケジュール コミュニケーション パートナーシップ
    5 5 5 5 5

「販売代理店契約書」の英文翻訳

(翻訳・通訳サービス » 英語通訳・英文翻訳)
固定報酬制 予算: 10,000円 〜 50,000円
2015年03月14日(土) 〜 2015年03月18日(水)
  • スキル(受)・要望(発) クオリティ スケジュール コミュニケーション パートナーシップ
    5 5 5 5 5
    ただの翻訳していただくだけではなく、法務の知識が豊富な方なので安心してお願いすることができました。またアドバイス等をいただき、大変助かりました。

英文プルーフ、英訳、(一部和訳あり)

(翻訳・通訳サービス » 英語通訳・英文翻訳)
時間単価制 時間単価: 1,500円 〜 2,000円
▾契約全体に対する評価 2015年02月10日(火) 〜 2015年10月01日(木)
  • スキル(受)・要望(発) クオリティ スケジュール コミュニケーション パートナーシップ
    5 5 5 5 5
    最後はご担当の方が異動されたご様子で、案件が中途半端な形で終了してしまいましたことをお詫び申し上げます。
    申し訳ございません。
    また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
  • ▾ 2015年2月の稼働に対する評価
    スキル(受)・要望(発) クオリティ スケジュール コミュニケーション パートナーシップ
    5 5 5 5 5

【法務関係に強い方】契約書等の、英文翻訳ををお願いします!

(翻訳・通訳サービス » 英語通訳・英文翻訳)
固定報酬制 予算: 予算はメンバーと相談する
2015年01月07日(水) 〜 2015年01月15日(木)
  • スキル(受)・要望(発) クオリティ スケジュール コミュニケーション パートナーシップ
    4 4 5 5 5
    短い納期にも関わらず、素早くご対応いただき感謝いたします。この度はありがとうございました。

kawagoeuzume505さんに
相談しよう!

一件でも仕事を依頼すると、
お仕事についてショートメッセージで
相談できるようになります
仕事を依頼する!(無料)

kawagoeuzume505 さんの
メンバー
(受注者)情報
クライアント
(発注者)情報
閲覧回数 : 700 回
気になる!リスト : 8 人

【頼みたい仕事がある方へ】
ロゴマークのコンペ特集
アイコンデザインのコンペ特集
名刺デザインのコンペ特集
チラシデザインのコンペ特集
キャラクターデザインのコンペ特集

【お仕事をお探しの方へ】
在宅ワークの求人特集
SOHOの求人特集
副業の気になる情報まとめ

ご意見箱

× 今後表示しない