個人 / 女性 / 40代前半 ( 群馬県 )
最終アクセス: 4年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
これまで日本で10年、タイで2年、イギリスで2年の就労経験があり、ドイツの大学院にも留学した経験があります。日英の翻訳・通訳が約6年あり(2017年11月現在 IELTS 7.5)、タイ語もビジネスレベルです。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・2004年 立命館アジア太平洋大学卒業
・2004年~2007年まで通販会社にて直輸入商品の貿易事務及び生活雑貨のバイヤーの業務
・2007年~2009年までタイの現地法人にて通販の企画・バイヤー・カタログ製作業務全般のスーパバイザー業務(使用言語:タイ語)
・2010年〜2012年までロンドンにある日系総合商社にて貿易事務及び粗糖とカカオの先物取引仲介業務(使用言語:英語)
・2012〜2013年までフリーランスのヨガインストラクター及び通訳・翻訳者として活動
・2013〜2018年まで私立大学の国際連携に関わる業務
・2018年〜2019年までベルリン・フンボルト大学大学院に留学
【可能な業務】
・日英翻訳
・日タイ翻訳
・オンラインリサーチ
健康、社会問題、環境問題などに特に興味・関心があります。
【使用ツール】
・Google ドキュメント
・Office Online
・Word,Excel,PowerPoint
は基本的な操作であれば問題なく使用できます。
【稼働時間】
平日週5日在宅ワークで対応させていただきます。
納期厳守と丁寧なコミュニケーションを常に心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。