個人 / 男性 / 30代前半 ( 埼玉県 )
最終アクセス: 1年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
この度はプロフィールをご覧下さりまして、誠にありがとうございます。
日本国内の産業機械メーカーでセールスエンジニアとして勤務する傍ら、翻訳家・Web制作者として活動をしておりますSujitaと申します。
簡単ながら下にて自身の経歴を紹介させて頂きます。
【経歴】
・2015年 4年制大学 外語学部卒
・2015年〜現在 産業用機械メーカーにてセールスエンジニアを務める。主な業務内容は石油化学業界を中心としたEPCビジネスにおける客先との技術的・商的折衝、案件入札、プロジェクトマネジメント、通訳・翻訳、協業会社の発掘等。
・2019年 Webエンジニアとして活動を開始
・2020年 国内大手翻訳会社及び米国翻訳会社にフリーランス翻訳家として登録(前者は推定合格率 10%以下の試験を通過した上での登録)
【資格】
・TOEIC 930点
・英検準1級
【可能な業務】
・英日及び日英翻訳
機械(マニュアル、仕様書、図面、検査書類、各種証明書、製造進捗レポート、レター)
プラント
化学・材料
原子力
契約書 等
・Web制作(HTML、CSS、PHP、JS)
・Webサイトのローカライズ(英日・日英)
上記以外の業務に関しましても、ご相談を下さいましたら対応の可否を検討させて頂きますので、是非ともお声掛けください。
【得意分野】
・プラント(特にEPCプロジェクト関連)
・機械(特に回転機器、シール製品)
・海外企業との折衝(メール、電話、Face-to-Faceでのミーティング)
【稼働時間】
稼働時間は平日は本業の終業後に2〜3時間、土日祝日は6時間/日 程度でございます。
メール、電話、各種SNSでの連絡や打合せも可能でございます。
常日頃より海外企業との連携が求められる業務をこなしておりますが、プロジェクトの円滑な進行の為に約束した期日や要求された内容を満足することを第一に活動しており、その信条は当サイトで頂いたお仕事においても同様に守らせて頂きます。
率直に申し上げますとこのようなサイトでの仕事の経験は潤沢ではございませんが、誠心誠意対応をさせて頂きますので、是非とも宜しくお願い致します。