個人 / 男性 / - ( 福岡県 )
最終アクセス: 約2年前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。kenk3と申します。翻訳者として10年以上、経理担当として7年間の経験があります。英語等から日本語への翻訳案件や、仕訳・決算整理・財務諸表作成等の経理案件を承っております。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・大学で経営学を履修
・総合電機メーカーで営業職
・メーカーを退職後、アジア諸国で日本語の教師
・2013年に日本で翻訳・通訳・語学塾の個人事業を開業(現在も継続中)
官公庁や民間企業から翻訳案件を受託中
・2019年からマレーシアの翻訳会社で翻訳兼経理担当(現在も継続中)
米国等から通訳・翻訳案件を受託、また社内で英文会計を担当
【日本語と外国語のスキル】
英語・ヒンディー語・ネパール語の電気・電子分野および一般向けビジネスレベルの文章を和訳できます。
英語は日常会話レベルで、ネパール語はネイティブレベルで通訳ができます。
背景情報を収集したり、類語辞典を活用したりしながら、最適な語彙を選択するよう努めていますので、クライアント様からは翻訳文を高く評価していただいています。
【可能な業務(経理)】
日々の仕訳入力、決算整理、財務諸表の作成業務をお受けできます。
弥生会計オンライン、freee、マネーフォワードを使用した入力業務ができます。
日本語だけでなく、英文会計も対応できます。
【可能な業務(翻訳)】
英語とアジア諸語のスキルを活かして、
・外国語で書かれた記事・文章・申請書の日本語への翻訳
・多国籍企業内でのメール等を通じた従業員とのコミュニケーション補助
・マレーシア・インドネシア・インド等の市場調査
などのお仕事をお受けできます。
日本とマレーシアを拠点とし、幅広い翻訳者ネットワークを持っていますので、その他の言語翻訳もご相談ください。
【趣味(得意分野)】
・野球
・海外諸国の情報収集
・語学学習
【稼働時間】
月曜日~土曜日の間で20~30時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
納期を守ることはもちろん、納品物の高い品質・正確さを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
カスタマーサポート / メール対応 / 経理・会計・事務 / 現地取材・現地調査・覆面調査
質問・アンケート / ABテスト / データ検索・データ収集 / データ入力 / テープ起こし・文字起こし / エクセル作成 / リスト作成 / パワーポイント作成 / Word作成
翻訳・通訳 / 英語通訳・英文翻訳 / 同時通訳・電話通訳 / 映像翻訳・メディア翻訳・出版翻訳 / 海外コールセンター