個人 / 女性 / - ( - )
最終アクセス: 4年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
2006年より韓国に在住している宮内と申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・2000年~2002年 トランスコスモス株式会社にてITサポート
・2003年~2004年 ミンビョンチョル語学院・韓国貿易協会IT教育センター(韓国)にて日本語講師
・2006年~2007年 サムソン人材開発センター(韓国)にて日本語講師
・2012年~2015年 ソウル市マポ区保健所(韓国)にて医療通翻訳
・2016年~2018年 EBS教育ラジオ(韓国)の外国文化紹介コーナーに週1回出演
・2017年~現在 ソウル市警察庁(韓国)の民間人通訳士
・2018年~現在 ソウル地方裁判所(韓国)の民間人通訳士
・2018年~2019年 ソウルグローバルセンターにて翻訳及び記事作成
上記以外にもフリーランスで通翻訳多数(医療、政策、エンターテイメント、ホームページ、履歴書等)
【最終学歴】
・2000年 国士舘大学卒業
【教育】
・2003年 ALC ACADEMYで日本語教師養成科420時間総合コース修了
・2005年 Langside College Glasgow(イギリス)ESOL (English for Speakers of Other Languages)のAdvancedクラス修了
・2006年 ソウル大学(韓国)韓国語語学堂6級修了
・2017年 永登浦区多文化家族支援センター(韓国)ビジネス通・翻訳家専門家総合教育課程124時間コース修了
【資格】
・2000年 初級システムアドミニストレータ試験 合格
・2001年 MOS Excel 2000 Expert 合格
・2006年 TOEIC 860点 取得
・2018年 韓国語能力検定試験(TOPIK) 6級 合格
・2019年 法廷通訳者実技評価試験(韓国) 準認定
【可能な業務】
・韓国語の翻・通訳全般
・データ入力
【使用ツール】
・Word,Excel,PowerPoint、PDf、ハングル
【稼働時間】
・在宅ワーク24時間可能
クオリティーの高い通翻訳をお約束します
東京
国士舘大学
データ入力 / テープ起こし・文字起こし / テキスト入力・キーパンチ
翻訳・通訳 / 出版翻訳 / 韓国語翻訳 / 同時通訳・電話通訳 / 映像翻訳・メディア翻訳・出版翻訳 / 海外コールセンター