法人 / 男性 / - ( 東京都 )
最終アクセス: 9ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
▼会社説明
株式会社PTCJapanです。弊社には日本語が堪能なインド、ネパール、ベトナムからの海外出身社員が在籍しています。普段はIT関連業務をメインに取り扱っていますが、IT分野にとどまらず自分たちの得意なスキルを活用し日本並びに母国へ社会貢献していきたいとの思いを受け、この度、翻訳業務の取り扱いを開始いたしました。日本語への翻訳については日本人社員によるチェック体制も整えており、ネイティブ、非ネイティブの強みを活かした双方向のチェック体制を構築することにより、言語間で発生しがちなコミュニケーションの問題を起こさないような翻訳を心がけます。
情報の取り扱いに関しても以下資格に基づいたガイドラインを遵守いたします。
・派遣資格 労働者派遣事業許可
・認定資格 プライバシーマーク認定資格
▼翻訳業務のご参考となる保有資格
・日本語検定試験(JLPT)のN2資格 ※現在N1資格取得に向けて学習中
・TOEICスコア 920点
▼対応可能な翻訳業務
・日本語⇔英語
・日本語⇔ベトナム語
・日本語⇔ヒンズー語
・日本語⇔ネパール語
取扱説明書や観光パンフレット、作業手順書などの事実や状況について脚色をせずに説明するような実務翻訳を得意とします。実務翻訳に限らず、アニメ、ゲーム分野への対応も可能です。記事のテーマや体裁についても柔軟に対応させて頂きますので、メッセージにてご相談ください。テープ起こし、動画の翻訳、動画の字幕作成等の対応も可能です。
▼翻訳実績
2020/11月からスタートいたしました。まだ実績はありません。出来るだけ平易な言葉で文章を書くことを意識しております。
▼活動時期/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。
▼翻訳処理量と文字単価
1日の翻訳処理量の能力は2000文字でご相談させてください。
平均文字単価は1字当たり10円程度を目安として対応内容(難易度)に応じてご調整させていただければ幸いです。テープ起こし、動画の翻訳、動画の字幕作成等の対応につきましては案件内容に応じて適宜ご調整させていただければと存じます。まずはお気軽にご相談ください。