個人 / 男性 / 30代後半 ( 広島県 )
最終アクセス: 2年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
トレバー スワンと申します。アメリカ人で日本語を高校から大学院まで勉強してきました。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
• 社内翻訳・通訳・英文校閲業務に7年以上かかわってきました。
• そのうち、最初の4年は国際交流分野で活躍いたしました。
• 残りの3年以上は科学研究所にて、複数分野(会計・ビジネス・疫学・分子科学・
国際交流)での翻訳・通訳・英文校閲業務に従事いたしました。(現在に至る)
• 職場は副業を禁止していませんので、副業で自分の今までの経験を活かせる翻訳・
英文章校閲業務を探しています。
【学歴】
• 2008年にロチェスター工科大学美術学科イラスト学部卒業
• 2012年にシートンホール大学国際関係と外交大学院(MA)及び
アジア研究研究科(MA)から卒業
【継続教育】
• 2019年 ハワイ大学マノア校 夏季通訳集中育成講座 終了
• 2020年 英文校閲専門ウェブ講座「Grammar Lab」カリフォルニア大学サンディエゴ校
• 2020年7月 英文校閲専門ウェブ講座「Copyedit I」カリフォルニア大学サンディエゴ校
【所得資格】
• 2014年7月 日本語能力試験 1級 合格
• 2015年3月 BJTビジネス日本語検定試験 J2 合格
【可能な業務】
翻訳・通訳・英文校閲のスキルを活かして、
・日本語の宣伝、報告書、ビジネスレター、議事録・科学研究の抜粋・要約の英語への翻訳
・上記に関する英語のレビュー
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
その他趣味として
・ランニング
・イラスト
などがあります。
【稼働時間】
土日祝日で週に10時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
アメリカが州国ミシガン州
Rochester Institute of Technology 美術学部イラストレーション専攻(BFA)
Seton Hall University 外交学部(MA)とアジア研究科 (MA)