個人 / 女性 / 30代前半 ( 千葉県 )
最終アクセス: 2年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
千葉在住で現在、韓国語の通訳翻訳を行なっております、金澤あさみ(旧姓:池田あさみ)と申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・2015年早稲田大学卒業
・2015年~2017年まで韓国本社の日本支社にて企業の総務・営業支援業務
・2017年~2018年まで韓国ゲームの日本向けローカライズ業務
家庭の都合(母の看病のため退職)
・2020年〜現在 大手IT企業にて、韓日通訳翻訳業務を業務委託
【可能な業務】
・韓国語⇆日本語の翻訳
・韓国語⇆日本語の通訳もしくは同時通訳
・データ入力
・消費者アンケート調査
・経理業務補佐
学生時代に、韓国大手焼酎メーカーの日本支社管理部の海外駐在員の業務補佐のアルバイトをしておりました。
大手ITメッセンジャーアプリ社での同時通訳の経験や、JapanITWeelkという展示会に出展する韓国企業様の通訳業務経験がございます。韓国ゲームの日本向けローカライズ業務の経験もございます。
細かな作業を集中してこなすことを得意としております。
また、事務経験があるためビジネスにおいてのコミュニケーションが可能です。
【得意な業務】
・IT専門用語を駆使した翻訳及び通訳
・ドキュメントの日韓翻訳
・OJBで使用する韓国語オンライン映像の日本語同時通訳吹き替え録音作業
・本の帯の翻訳
・韓国語のキャッチフレーズを日本向けに翻訳する作業
【趣味】
短歌、映画鑑賞や漫画の考察、TikTokを見ること。
【使用ツール】
・Google ドキュメント
・Word,Excel,PowerPoint
は基本的な操作であれば問題なく使用できます。
【稼働時間】
平日の1日4時間のまとまった時間で在宅ワークをお受けしております。
【SNS】
・Facebook:https://www.facebook.com/asami.ikeda.180/
・Instagram:https://www.instagram.com/dkwjd0824/
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
韓国 大邱
早稲田大学
大韓民国 大邱 寿城高等学校