個人 / 女性 / 40代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 9年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
◆ネイティブレベルの繁体字中国語(会話、読み、書き)
◆ビジネスレベルの日本語(会話、読み、書き)
※在日20年です。日本語検定試験1級取得済。
◆パソコンは一般操作可能です(Word、 Excelでの資料作成、E-mail)
◆国籍:台湾 在留資格:永住者 長期安定勤務可能です。
・中日・日中翻訳物のチェック業務及び日中翻訳に対しては日本語の敬語や習慣、独特な言い回しなどを加味したわかりやすい翻訳を心がけております
・翻訳経験がありますので即戦力としてお役に立てると考えております。周囲よりも高い成果を出せるように取り組んでまいります。
・確認を怠らず慎重に業務に取り組めます。
<実務経験>
・翻訳ガイド業務
- 台湾人観光客の通訳案内業務
- 香港、中国、台湾メーカーの展示会視察・商談の通訳
- 台湾メーカーが日本国内での工場の商談や視察における現地随行通訳
・ビジネス文書翻訳業務
- 中国語から日本語、日本語から中国語に翻訳されたビジネス翻訳物のチェック業務
- 日本語から中国語に翻訳された字幕の内容チェックや誤字
脱字、 誤訳、訳抜け、事実考証などの校閲業務
台湾台北
専修大学大学院
データ検索・データ収集 / データ入力 / テープ起こし・文字起こし / エクセル作成 / テキスト入力・キーパンチ / リスト作成 / パワーポイント作成 / Word作成 / アクセス作成 / 発送作業 / 商品モニター / 手芸・裁縫 / 梱包・袋詰め・箱詰め / ポスティング・DM発送 / 検品作業 / 筆耕 / 封入作業 / チラシ配り / シール貼り / 組み立て・仕上げ / ピッキング・仕分け作業 / 各種代行 / データ分類・カテゴリ分け / その他(カンタン作業)