個人 / 男性 / 40代後半 ( 北海道 )
最終アクセス: 3年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
私は、このクラウドワークスを通して、観光地(神社やお寺)や食(ラーメン)などの翻訳経験(日→英)が10件ございます。また、民間企業の契約書の英日翻訳実績も1件ございます。
また、某国立大学の国際課での勤務経験(7年半)がございます。そのうち、海外の大学での勤務経験が1年あります。業務内容としては、海外大学への英文レター、プレゼン資料のの作成・翻訳、また実際のプレゼンテーション、外国人教員採用のための給与や保険などの条件提示書の作成・翻訳、実際の交渉、国際シンポジウムのロジ全般、また留学生のビザ対応、その他窓口対応などを担当しておりました。
英語に関する資格としては、
TOEIC: 950点(平成23年9月取得)
英検:1級(平成25年11月取得)
通訳案内士:平成27年4月取得
を取得しております。
クラウドワークスを通して、英語を活かした翻訳に携わりたいと考えております。また、自分自身のキャリアアップのためにも、大学用語以外の翻訳の経験も積みたいと考えております。
得意分野はこれまでの経歴の関係上、人事給与や高等教育に関する翻訳ですが、異なる分野においても、専門用語の必要があれば勉強をし、貢献させていただきたいと思います。
条件についても、現時点ではそれほど多くのものを求めているわけではございませんので、クライアント様のご希望に添えるかと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。
北海道
北海道大学理学部
北海道大学理学研究科