翻訳・通訳サービス
/ カンタン在宅ワーカー
個人 / 男性 / 20代後半 ( 京都府 )
最終アクセス: 6年弱前
ドイツのハイデルベルク大学留学中に英語でアメリカ法を学習し、またフランクフルトの法律事務所で2ヶ月インターンシップをするなど法務翻訳に興味があります。インターンシップ中にはドイツ企業の定款の和訳、和解合意の和訳、新風力発電法の英訳などをしました。TOEFL iBTのスコアは104点です。
岐阜県
京都大学
名古屋高校
【頼みたい仕事がある方へ】 ロゴマークのコンペ特集 アイコンデザインのコンペ特集 名刺デザインのコンペ特集 チラシデザインのコンペ特集 キャラクターデザインのコンペ特集 【お仕事をお探しの方へ】 在宅ワークの求人特集 SOHOの求人特集 副業の気になる情報まとめ
翻訳・通訳 / 英語通訳・英文翻訳 / ドイツ語翻訳