個人 / 女性 / - ( - )
最終アクセス: 約1年前
職種 |
---|
スキル |
---|
ご覧いただきありがとうございます。
「日本語上級レベルの英仏バイリンガル」と「日本人」の二人で、日⇔英、日⇔仏、英⇔仏の翻訳を承ります。
ネイティブスピーカーのチェックを通した質の高い翻訳をお約束します。
【自己紹介:日本人】
母国語は日本語。アメリカ、イギリス生活計8年、フランスは5年。
最終学歴:大学院卒(国際関係)
資格:TOEIC910点、TCFはB2レベル(仏検準1級レベル)、日本語教育能力検定試験合格。
【自己紹介:英仏バイリンガル】
英仏2重国籍。英語とフランス語の完全バイリンガル。フランス生まれ、アメリカ、イギリス育ち。日本滞在歴は5年。
最終学歴:大学院卒(法律)
資格:日本語能力試験1級(現在のN1レベル)
【経歴】
*英文ビジネスレター作成
*企業説明の翻訳
*外務省内の情報書の翻訳
*映像翻訳
*国際情勢記事の翻訳
*音楽タイトルの翻訳
*商品説明の翻訳
*The Huffington Postの翻訳
*The New York Timesの翻訳
など
政治関係から音楽まで幅広い分野での翻訳経験があります。
よろしくお願いいたします。