ワーカープロフィール

日韓翻訳家

個人 / 女性 / 40代前半 ( - )

最終アクセス: 6年以上前

ステータス
対応可能です
時間単価
1,000 〜
稼働可能
時間/週
30〜40時間
登録日
2016年05月22日
職種
スキル

自己紹介

はじめまして。

私は韓国に住んでいる日本語通訳師・翻訳家です。

ソウル外国語大学院で日韓通訳・翻訳を専攻して修士号を取得しました。
大学院では成績が良い人だけに与えられる奨学金を貰いました。

社会経験と致しましては、
日本との取引が多かった会社で5年間通訳・翻訳業務を担当しました。
今はフリーランサーとして仕事を承っています。
2015年には、福田康夫元総理の通訳を承った経験もあります。

真面目な性格で、任された仕事は何があっても最後までやり遂げます。
また、納期に遅れたことは一度もありません。
翻訳で最も大事なのは正確性と分かりやすさだと思います。
内容の漏れがあったり、読んで分からない所があってはいけません。
ご依頼くださった仕事は、正確に分かりやすく翻訳します。

フリーランサーですので、時間にも融通が利き、こまめに対応することもできます。


取扱書、契約書、ホームページ、レシピー、料理本、特許関係、法律関係、
小説、自己啓発書、ドラマや映画などのメディア翻訳、理系など
多様な分野の翻訳が可能です。


たくさんのご依頼、お待ちしております。
よろしくお願いします。

評価

受注実績

その他の情報

大学院など

ソウル外国語大学院

日韓翻訳家 さんの
ワーカー
(受注者)情報
クライアント
(発注者)情報
閲覧回数 : 285 回
気になる!リスト : 7 人

【頼みたい仕事がある方へ】
ロゴマークのコンペ特集
アイコンデザインのコンペ特集
名刺デザインのコンペ特集
チラシデザインのコンペ特集
キャラクターデザインのコンペ特集

【お仕事をお探しの方へ】
在宅ワークの求人特集
SOHOの求人特集
副業の気になる情報まとめ

関連カテゴリの仕事を見る

発注初心者向けよくある質問