・予約サイトの運用業務代行サービス
・ホームページ用ASPサービス
・ネットワークシステム開発業務
・宿泊施設に対する経営コンサルティング
・ホームページの企画・制作・運用管理業務
・ホームページ用ASPサービス
・ネットワークシステム開発業務
・宿泊施設に対する経営コンサルティング
・ホームページの企画・制作・運用管理業務
×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年01月19日 |
応募期限
|
2017年01月22日 |
応募した人 | 40 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 33 人 |
弊社クライアント国内リゾートホテル様のWEBサイトを英語に翻訳してくださる翻訳者様を募集します。 ▽仕事の目的・概要 インバウンド集客を強化するため。 ・通訳・翻訳分量 15ページ ※1ページあたり500~1000文字程度 ※プライバシーポリシー/免責事項ページを含みます。(1300文字程度) ※ご連絡をくださった応募者様へ個別にサイトURLをお知らせします。 ▽重要視する点・経験 ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 急ぎではありません。応相談。 ▽納品の形式 PDF または下記サービスを利用してください。 https://aun.tools/ ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
iru44 | 2017/01/22 20:18 |
NM75 | 2017/01/22 01:57 |
hiroj1 | 2017/01/21 21:14 |
iris101301 | 2017/01/21 18:14 |
spa99ce9 | 2017/01/21 17:34 |
(退会済み) | 2017/01/21 11:28 |
taigahodakami | 2017/01/21 08:36 |
tshimo311 | 2017/01/21 00:56 |
cafod | 2017/01/20 23:01 |
ajuanc5 | 2017/01/20 22:14 |
Keisuke0222 | 2017/01/20 21:28 |
向日葵猫 | 2017/01/20 18:42 |
tabatakoume | 2017/01/20 18:16 |
Nao Segawa | 2017/01/20 16:48 |
6213148 | 2017/01/20 16:35 |
hy_1254 | 2017/01/20 15:43 |
T. Senna | 2017/01/20 13:39 |
hirot22 | 2017/01/20 12:45 |
miki3636 | 2017/01/20 12:26 |
miwanak0917 | 2017/01/20 12:22 |