×
時間単価制 |
1,500円 〜 2,000円 |
---|---|
稼働時間/週 | 30時間/週 |
期間 | 6ヶ月以上 |
掲載日
|
2017年02月06日 |
応募期限 |
2017年02月20日 |
必要なスキル |
応募した人 | 41 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 32 人 |
【 英語通訳・英文翻訳物】を英語通訳・英文翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 【 英語を通訳・翻訳する目的・概要 】 ・通訳・翻訳分量 約【 文字数 】 ・希望する原稿の語調 【 希望する原稿の語調 】 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 【 納期 】までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
kyuwell99 | 2017/02/20 16:03 |
(退会済み) | 2017/02/20 15:56 |
belfast28 | 2017/02/16 02:40 |
toruyg1979 | 2017/02/15 01:41 |
葛野恵 | 2017/02/14 23:34 |
yokomvictoria | 2017/02/14 13:23 |
mugen09222209.3 | 2017/02/13 21:02 |
kakoshan | 2017/02/13 18:02 |
mplatt | 2017/02/11 12:29 |
Emma Miko | 2017/02/11 10:50 |
mikekaneda | 2017/02/09 23:30 |
ken_1221 | 2017/02/09 19:23 |
(退会済み) | 2017/02/09 03:31 |
Yaponka | 2017/02/08 19:59 |
向日葵猫 | 2017/02/08 17:38 |
Writer2020 | 2017/02/08 06:48 |
(退会済み) | 2017/02/07 21:08 |
bonapilio | 2017/02/07 20:56 |
akul | 2017/02/07 19:32 |
kanakichi84 | 2017/02/07 17:46 |