×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
2017年02月14日 |
掲載日
|
2017年02月08日 |
応募期限
|
2017年02月14日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 3 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 1 人 |
日本語を英語へ翻訳出来る方 リーズナブルにご対応頂ける方 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽納品の形式 Word ▽注意点・禁止事項 ※機密保持お願い致します。 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
miekomitchell | 2017/02/12 01:02 |
KOSAKIDESIGN | 2017/02/10 12:27 |
transfortune | 2017/02/08 16:46 |