Japan Travel Agency
×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年02月16日 |
応募期限
|
2017年02月26日 |
応募した人 | 5 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 2 人 |
WEBサイトの英語原稿をイタリア語へ翻訳出来るネイティブの方を募集します。 ▽仕事の概要 多言語Webサイト制作に伴い、英語→イタリア語に翻訳出来るイタリア語ネイティブの方を探しております。 1Webサイト全体のため、かなりのページ数なのでまとまった報酬が得られるかと思います。 (日本の各地の紹介、ツアーの詳細、宿泊施設の詳細等の翻訳になります) ・翻訳分量 約50,000word(英語)以上 ※正確な分量は調整中でございます ・希望する原稿の語調 トラベルWebサイトなので、日本の特徴を生かした文面を保ちつつ翻訳して頂きたいです。 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・日本を良く知っている、もしくは日本在住のイタリア人が望ましい ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※大型案件になるため、経験と実績は重視します。過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 3月からスタート~3月末もしくは4月初旬納品でお願い出来れば理想的です。 ▽納品の形式 エクセルシートに各ページ毎に翻訳リストを用意いたします。このリストにご記入頂く形となります。 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント ご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Lilla.cremima | 2017/02/25 08:02 |
chicca88fr | 2017/02/19 10:14 |
Andrea.Marchio | 2017/02/18 00:43 |
ajuanc5 | 2017/02/17 20:01 |
ulucu | 2017/02/16 22:19 |