こちらはChristian Holy City Churchでございます。教会はアメリカにあります。日本では事務所を設立されました。今度キリスト教関連の書籍、映画台詞のプロジェクトがありますので、英日の翻訳者とチェッカーを募集しております。
×
固定報酬制
|
5,000,000円 〜
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年03月21日 |
応募期限
|
2017年04月04日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 9 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 19 人 |
こちらはChristian Holy City Churchでございます。 うちの教会はアメリカにあります。今年は何冊の本を翻訳予定しておりますが、英→日の翻訳のプロジェクトです。ボリュームは約70万ワードがあります。真理を求める人と共に分かち合う為、一日も早めに終らせて出版したいと思っております。また、映画台詞の翻訳の仕事もあります。多くの優秀なプロ翻訳者とチェッカーのご参加を期待しております。 具体的な要求は下記にてご連絡させていただきます。 1、母国語は日本語で、プロ翻訳者として豊富な翻訳経験を持っていること。 2、聖書またキリスト教関連書籍の翻訳経験を持っている方を優先していること。 3、相当な英語語学レベルを持っていること(可能であれば、TOEICテストの点数をご連絡お願い致します。) 上記の条件に合える方がいらっしゃったら、プロファイル(キリスト教関連の翻訳実績、書名など)をご案内頂くようお願い致します。参加を希望される場合、まず250ワード位のトライアルをお受け頂く必要がございます。ご了承ください。参考として、翻訳原稿の一部を提供することが可能です。翻訳レートについて、トライアルが合格になる場合、ご相談させて頂きたいと思っております。 ご興味をお持ちいただけましたら、ご連絡頂けますと幸いです。 ご参加頂くことを楽しみにお待ちしております。 ご不明なところが御座いましたら、お気軽にご連絡ください。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
arisa_1 | 2017/04/02 08:23 |
YosukeMiyata | 2017/03/27 12:11 |
himawari101 | 2017/03/26 18:17 |
info983 | 2017/03/24 04:56 |
ari1 | 2017/03/23 22:17 |
Bria | 2017/03/23 11:28 |
mako426 | 2017/03/23 06:02 |
Alleck | 2017/03/21 19:50 |
abohinama | 2017/03/21 17:10 |