×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年04月06日 |
応募期限
|
2017年04月07日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 2 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 2 人 |
日本アーティストのインタビュー記事やライブレポートを英訳していただける方を募集します。 ※Wordでご対応頂ける方。 ※翻訳後、翻訳証明書にサインして頂きますため、スキャンでご対応できる方。 ▽報酬 日本語一文字2円になります。 実際お願いすることになる記事は下記のようなものになります: http://natalie.mu/music/news/200589 約4,000字=8,000円のお支払い。 ※詳しい計算は各案件でお見積りの合意をしてからのご依頼になります。 ※安い報酬ではございますが、難しい内容ではございませんので、エンタテインメントにご興味がある方には是非! ※翻訳をお願いしたい記事はたくさんありますので、数をこなせば報酬も大きくなります。 ▽重要視する点・経験 ・エンタテインメント業界にある程度知識のある方 ・翻訳経験のある方 ・スピーディーに対応できる方 ・エンタテインメントの内容なので、固くない、似合った言葉表現ができる方。 ・納期に責任を持って取り組んでいただける方 実際の仕事の進め方は、応募いただいた方々と詰めていければと思っております。 ご不明点はお気軽にご相談ください。 たくさんの方からのご連絡お待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Izaque | 2017/04/06 22:01 |
arrrrrt0720 | 2017/04/06 15:45 |