アパレル通販会社
×
固定報酬制
|
3,888円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年04月20日 |
応募期限
|
2017年05月04日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 30 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 23 人 |
ファッションの好きな方求む。 日本語から英語に翻訳するお仕事です。 ▽仕事の目的・概要 お渡しするブランドの説明の翻訳をお願い致します。 ・通訳・翻訳分量 約300文字程度の1ブランンド分を×ブランド数分、日本語を英語になおしてもらうものです。 1ブランド300円。 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
かもえか | 2017/05/03 00:43 |
(退会済み) | 2017/04/30 01:48 |
sunkis2eri | 2017/04/29 18:28 |
judge39802078n | 2017/04/29 16:40 |
(退会済み) | 2017/04/29 12:12 |
Country Mom | 2017/04/28 21:39 |
saaakibomb | 2017/04/28 20:33 |
haruka.kusakabe | 2017/04/28 16:39 |
cirius315 | 2017/04/28 11:15 |
konbu.m | 2017/04/26 20:54 |
queen_ikeda | 2017/04/26 17:21 |
miffylove | 2017/04/26 12:18 |
Megumegu7 | 2017/04/25 15:33 |
ナカノセ | 2017/04/25 13:34 |
やってみよう♪ | 2017/04/24 13:28 |
jkuro | 2017/04/23 22:42 |
Sachipa | 2017/04/23 18:44 |
Alleck | 2017/04/22 15:56 |
kamorin0107 | 2017/04/21 20:49 |
IZOO | 2017/04/21 15:27 |