ものづくり企業
×
タスク
|
129円 / 件
|
---|---|
募集件数
|
10件
|
1人あたりの作業件数
|
制限なし
|
掲載日
|
2017年06月19日 |
応募期限
|
2017年07月03日 |
完了件数 |
10 件
/ 10 件
(作業中 0件)
|
---|---|
気になる!リスト | 12 人 |
四季がない常夏の国タイから、日本に観光に来る人向けに、下記の商品に関する記事を書いて下さい。 ---------------------------------------------------- ■紹介する商品 別途参照 ---------------------------------------------------- ■コンセプト・概要 日本に観光にくるタイ人向けに、日本の商品について紹介するメディアに掲載します。 書いて頂いた文章は、最終的にはタイ語に翻訳して掲載します。 読み手は、日本に興味のあるタイ人です。 個人のブログに掲載するようにかたくない感じで、日本の商品を伝えるイメージです。 ---------------------------------------------------- ■文章の構成 <タイトル> ◎20文字以上~25文字以内 ◎タイトルは、記事を読んでもらえるかどうかに大きく関わるので、インパクトが必要です。 ◎「商品を初めて見た時や、初めて使った時の感動」を表現して下さい。 ◎タイトルには商品名を入れないでください。 ※タイトル例 【例1】 面白すぎる!これって本当に貯金箱? 【例2】 ドラえもんが和菓子になった! これって食べられる? 【例3】 すごい!食べても飲んでも口紅の色を守るリップコート <本文> ◎180文字以上~200文字以内 ◎商品の説明を書いて下さい(商品の特徴、他の商品に比べて何が良いのか) ◎「商品名」と「おおよその価格」を文中に含めて下さい。 価格は「日本円(税込)」と「バーツ(1バーツ3円換算のおおよその金額)」の両方を入れます。 ◎この商品を使ってもらうための「読者(タイ人)へのメッセージ」も書いて下さい。 ◎商品の販売場所は書かないでください(別にリンクを貼るので)。 ※本文例 【例1】 見た目は普通のダンボールだけど、実は、「くまモン」が中に入っている面白い貯金箱! 「くまモン」は、熊本県をPRする熊のマスコットキャラクターで、いま日本で大人気。 ダンボール箱のふたに小銭を置くと、音楽とともに「くまモン」が顔をちょっと出して、コインを回収しちゃう! 2,000円(660バーツ)で販売されている。他に、ネコの貯金箱もあるよ。 なかなかお金を貯められない人にいいかも。どんどんコインを入れちゃいそう。 【例2】 世界中で大人気の「ドラえもん」が甘いお菓子になって販売されているよ!カスタード餡が入っていて美味しい! 「四次元ポケット」や「お尻のしっぽ」もちゃんとある。まるで漫画から出てきたみたいだね。 「ミニドラえもん」バージョンもあって、これはミルク餡が入っている。 美味しそうだけど、食べるのはちょっと勿体ないね。 5月末までの限定品で、1つ260円(87バーツ)で販売している。 ドラえもんファンは絶対食べてみて! 【例3】 お出かけの時って、口紅が落ちてるかどうか気になるよね? そんな時は、「マジカルステイ リップコート」を使えば安心! 使い方はとっても簡単。口紅を塗ったら、リップコートを上から塗るだけ。口紅が他の物につくのを防いでくれるよ。 1,200円(400バーツ)で売っている。1本で約60回使えるし、無香料なのも嬉しいね。 実際に使ってみたけど、ご飯を食べても口紅の色がほとんど落ちてなくてびっくり。日本のお土産にぴったりだよ! ---------------------------------------------------- ■注意・禁止事項 ◎四季がない常夏の国の◎向けの記事であることを念頭に、日本のことを紹介する文章を書いて下さい。 〇【OK例1】暑いタイで使うのにぴったりな商品 〇【OK例2】日本の紅葉の季節限定の商品 ×【NG例1】気分は常夏 ※タイは常夏なので ×【NG例2】夏になって暑くなってきたね ※タイに日本の四季はないので ◎タイ人の視点で書いてください。「海外」のワードは使わない。 ×【NG例】海外でも人気のある 〇【OK例】タイでも人気のある ◎読者の中心ターゲット層は、20代・30代の女性です。 文調はフランクに、かたすぎないようにして下さい。「だよ」「~してね」等、女性向けの優しい言葉を使用。 ◎伝聞の語尾は使わず、断定して下さい。商品を紹介する文章のため。 【例1】「○○が発売されたらしい」→「○○が発売された」 【例2】「美味しいらしい」→「美味しい」 ◎後日タイ語に翻訳します。 その際に、意味が通じなくなる言葉(擬態語、擬音語、掛け言葉など)は使わないで下さい。 ×【NG例1】さっくさくの食感 ×【NG例2】ほっこりする味 ×【NG例3】もっちもちの餅 ◎タイ人が読んだ時にピンと来ないと思われる物や名称は、分かりやすく書き換えて下さい。 【例1】「関東地方の」→「東京から行ける」 ※タイ人は関東地方を知らないが、東京なら分かるため。 【例2】「バンダイの食べますシリーズ「ドラえもん」」→「「ドラえもん」の形をした和菓子」 ※タイ人は「食べますシリーズ」が分からないため。 ◎商品を紹介する文章なので、曖昧な表現は避けて下さい ×【NG例1】絶妙 ×【NG例2】いい感じ ×【NG例3】…的な ◎タイトルと本文の趣旨内容に矛盾がないようにして下さい。 ×【NG例】タイトル:美味しいケーキ 本文:簡単に生クリームを泡立てられるキッチングッズの紹介 ◎信憑性・信頼性があまりにない記事、意味の伝わらない文章はNGです。 ◎まわりくどい表現、二重否定などは控えて下さい。 ◎必ず英数字は半角を使用して下さい。 ◎誤字脱字には注意して下さい。 ◎他のメディア(商品紹介記事、ブログなど)からの文章コピペや、同じ記事の使い回しは禁止です。絶対に行わないで下さい。 ◎作成した記事の著作権は、すべて当方に帰属します。 ※以上、本レギュレーションに則さない記事に関しましては、承認いたしかねますのでご注意ください。 ---------------------------------------------------- 仕事内容、コンテンツ、書き方などご質問がありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんのご応募をお待ちしております |
||
希望する語調 | ||
---|---|---|
フランク |
※上記「仕事の詳細」を確認の上、入力してください
◎タイトルは、インパクトが必要です。
◎「商品を初めて見た時や、初めて使った時の感動」を表現して下さい。
◎商品名を入れないでください。
※上記「仕事の詳細」を確認の上、入力してください
◎商品の説明を書いて下さい(商品の特徴、他の商品に比べて何が良いのか)
◎「商品名」と「おおよその価格(日本円、タイバーツ)」を文中に含めて下さい。
◎この商品を使ってもらうための「読者(タイ人)へのメッセージ」も書いて下さい。
◎「だよ」「~してね」等、女性向けの優しい言葉を使って下さい。
◎商品の販売場所は書かないでください(別にリンクを貼るので)。