半自給自足の生活へシフトするにあたって必要なアイテムやノウハウのご提案、またオリジナル製品の創作などを手がけていこうと考えています。
×
固定報酬制
|
100,000円 〜 300,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2014年08月29日 |
掲載日
|
2014年08月25日 |
応募期限
|
2014年08月28日 |
応募した人 | 1 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 2 人 |
ワードプレス英文翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 英文になってしまっているワードプレステーマを日本語対応して頂きます。 ・通訳・翻訳分量 ワード数:4963 文字数:26275 ・希望する原稿の語調 こちらのサイトにて反映させますので、違和感のない感じで。 http://forum.smartisland.jp/ ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 8/29までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
jjnori | 2014/08/25 16:02 |