不動産仲介業
不動産コンサルタント
不動産コンサルタント
×
固定報酬制
|
100,000円 〜 300,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年07月10日 |
応募期限
|
2017年07月24日 |
応募した人 | 22 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 21 人 |
【 英語通訳・英文翻訳物】を英語通訳・英文翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 不動産契約関係書類の翻訳お願いいたします。 ▽仕事の目的・概要 【 英語を通訳・翻訳する目的・概要 】 不動産契約 ・通訳・翻訳分量 約【 文字数 】 添付書類にある契約書、重要事項説明書 のみ ・希望する原稿の語調 【 希望する原稿の語調 】 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 正確さを重視いたします。法務英語翻訳に慣れた方希望 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 【 納期 】までにお願いできればと思います。 2週間後 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど エクセルでお願いいたします ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
向日葵猫 | 2017/07/23 07:14 |
Daohien | 2017/07/23 02:24 |
Harbourling | 2017/07/21 16:24 |
Piala | 2017/07/20 12:46 |
ANCHOR(ライター) | 2017/07/19 09:01 |
kimuramk | 2017/07/15 03:01 |
(退会済み) | 2017/07/14 08:57 |
Sharkwhale | 2017/07/13 19:29 |
helloyokomjy | 2017/07/12 03:58 |
井上行政書士 | 2017/07/11 21:14 |
zz6shttr1 | 2017/07/11 10:00 |
m_a_h_o | 2017/07/11 09:55 |
hasegawachie | 2017/07/11 09:46 |
dawgs | 2017/07/11 09:23 |
eurostar11 | 2017/07/11 08:09 |
OX | 2017/07/11 01:55 |
maki0909 | 2017/07/10 20:58 |
ErikaM | 2017/07/10 18:26 |
Bria | 2017/07/10 17:46 |
jackamano | 2017/07/10 17:00 |