×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2017年10月13日 |
掲載日
|
2017年10月11日 |
応募期限
|
2017年10月13日 |
応募した人 | 20 人 |
---|---|
契約した人 | 2 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 9 人 |
中華料理のメニューを中国語→日本語翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 中華料理のメニューを中国語から日本語まで翻訳。 他の業者にお願いしたですけど、結構違和感があると思いますので校閲をお願いします。 例えば: 田園素菜玉米羹⇒田園精進トウモロコシのお吸い物(おかしいです) そのため、原稿の校閲と校正をお願いいたします。 ・翻訳分量 約200文字 ・希望する原稿の語調 日本人向けのメニューですので日本人が分かりやすくと自然的な語調。 おかしくない日本語 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(飲食業界) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 三日間にお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
yuuuuki1993 | 2017/10/13 16:41 |
Fukuzawakaiyo | 2017/10/13 11:13 |
waxberry0x0 | 2017/10/12 21:32 |
Chloe Chan | 2017/10/12 16:23 |
bianxiaolin521 | 2017/10/12 12:45 |
yueyue | 2017/10/12 12:45 |
zhihui2000 | 2017/10/12 12:29 |
mimichan45 | 2017/10/12 12:17 |
shiyun382 | 2017/10/12 11:34 |
kakukankan | 2017/10/12 10:26 |
山田 あずき | 2017/10/12 09:51 |
yuelinghan9 | 2017/10/12 09:35 |
m.japan56 | 2017/10/11 23:39 |
xiaomi0112 | 2017/10/11 23:06 |
Shiomaneki | 2017/10/11 22:51 |
muye1181 | 2017/10/11 22:17 |
yusukesaito20151 | 2017/10/11 21:48 |
(退会済み) | 2017/10/11 20:43 |
fe830 | 2017/10/11 20:23 |
magholic | 2017/10/11 20:09 |