No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
488 |
よろしくお願いいたします。
|
2013年08月04日 10:32 | ||
487 |
セブ島(フィリピン)というリゾート天国で英語力を上達させる語学留学の魅力や楽しさを、できるだけシンプルかつコンパクトに表現しました。
よろしくお願いします。
|
2013年08月04日 08:33 | ||
486 |
セブ島(フィリピン)というリゾート天国で英語力を上達させる語学留学の魅力や楽しさを、できるだけシンプルかつコンパクトに表現しました。
よろしくお願いします。
|
2013年08月04日 08:33 | ||
485 |
セブ島(フィリピン)というリゾート天国で英語力を上達させる語学留学の魅力や楽しさを、できるだけシンプルかつコンパクトに表現しました。
よろしくお願いします。
|
2013年08月04日 08:32 | ||
484 |
セブ島(フィリピン)というリゾート天国で英語力を上達させる語学留学の魅力や楽しさを、できるだけシンプルかつコンパクトに表現しました。
よろしくお願いします。
|
2013年08月04日 08:32 | ||
483 |
学習しながらリゾートで遊ぶこともできる
まさに夢のような島だと思い、考えたフレーズです。
|
2013年08月04日 03:36 | ||
482 |
夜空いっぱいの星空が見えるセブ島ならゆったりとした気持ちで語学の勉強ができます。
|
2013年08月04日 01:51 | ||
481 |
連投です。
バイリンガルの部分はアルファベットにしても良いと思います。
宜しくお願い致します。
|
2013年08月04日 01:49 | ||
480 |
空が広く見えるセブ島ならゆったりとした気持ちで語学の勉強ができます。
|
2013年08月04日 01:47 | ||
479 |
水平線が見えるようなセブ島でゆったりとした気持ちで語学の勉強ができます。
|
2013年08月04日 01:45 | ||
478 |
再提案です。
ネイティヴスピーカーの部分はアルファベットにしても良いと思います。
宜しくお願い致します。
|
2013年08月04日 01:44 | ||
477 |
ゆったりとした時間が流れるセブ島なら語学の勉強が頭に入ります。
|
2013年08月04日 01:42 | ||
476 |
セブの南風に包まれて〜リゾート語学留学
読んだ人へセブ島の開放感、贅沢感、知的なイメージをわかりやくす伝えるキャッチコピーです。
〜「南風に包まれて」という言葉〜
『明るい太陽の光と青い空、カラッと心地よいセブの空気』がイメー...
|
(退会済み)
|
2013年08月03日 23:50 | |
475 |
セブ島へ留学することで夢への扉が開いている感じで
|
2013年08月03日 23:36 | ||
474 |
きれいな海と空のあるセブ島で、英語を学べるという感謝の気持ちをシンプルに
|
2013年08月03日 23:34 | ||
473 |
はじめまして。ツバクロと申します。
セブ島と言う新たな環境で世界とお話し出来る様子を表現してみました。宜しくお願い致します。
|
2013年08月03日 23:23 | ||
471 |
学びも遊びも両方体験できる、一挙両得のセブ島留学を、思い切り楽しみましょう、というメッセージを込めました。よろしくお願いします。
|
2013年08月03日 22:43 | ||
469 |
勉強だけの留学では窮屈だと思っている人に、セブ島なら楽園で楽しい留学ができます、というメッセージを込めました。
|
2013年08月03日 22:22 | ||
468 |
セブ島の イメージです
|
2013年08月03日 20:47 | ||
467 |
一つ目の提案の短縮バージョンです。
現在形にしても良いのですがmakesになると認知度が下がるかなと思いmadeにしました。
実際の留学経験者がグローバルになったので、次はあなたが!...
|
2013年08月03日 20:08 | ||
466 |
ポスターに書いたときに、目を惹いて伝えたい事が分かりやすいように考えました。
セブへの留学に参加すると自分にどの様な変化が起こるのか、イメージしやすいキャッチコピーになっているかなと思いま...
|
2013年08月03日 20:01 | ||
465 |
再提案です。
提案済の「リゾート気分で~ 」の「リゾート」を「バカンス」に変えたものです。
よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 19:53 | ||
464 |
再提案です。
提案済の「気分はバカンス!~ 」の「バカンス」を「リゾート」に変えたものです。
よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 19:44 | ||
463 |
セブ島 楽しENGLISH
リゾートで楽しみながら英語の学習をするのを、「楽しい」と「ENGLISH」を掛け合わせて表現しました。「ENGLISH」はひらがな、カタカナでも良いと思います。ご一考くだされば幸いです。
|
(退会済み)
|
2013年08月03日 18:07 | |
462 |
セブ島 ちかいんぐりっしゅ
フィリピンの英語留学、近くて好評と聞いています。近いとイングリッシュを掛け合わせました。ご一考くだされば幸いです。
|
(退会済み)
|
2013年08月03日 18:02 | |
461 |
自然と英語の両方を満喫できるというイメージ
|
2013年08月03日 17:13 | ||
460 |
わかりやすい内容にします他
|
2013年08月03日 17:11 | ||
459 |
リゾート地で英語が学べるということ
|
2013年08月03日 17:09 | ||
458 |
セブの魅力が前面に出てます
|
2013年08月03日 17:06 | ||
457 |
語学の上達を助けたいという現われ
|
2013年08月03日 17:04 | ||
456 |
わかりやすくしました
|
2013年08月03日 17:00 | ||
455 |
こちらも提案します
|
2013年08月03日 16:57 | ||
454 |
大自然のしぜんと自然に身につくの自然をかけています
|
2013年08月03日 16:56 | ||
453 |
大自然のしぜんと自然に身につくの自然をかけています
|
2013年08月03日 16:55 | ||
452 |
レッツ ゴガク リゾート!
Let's go!と語学を勉強すること、リゾートに行くことをかけました。
|
(退会済み)
|
2013年08月03日 15:04 | |
451 |
案3 ニューカレドニアっぽいキャッチです。よろしくお願いします。
|
2013年08月03日 14:43 | ||
450 |
案2 リゾート押しで楽しい感じにしました。よろしくお願いします。
|
2013年08月03日 14:38 | ||
449 |
案1 語感が良いと思います。よろしくお願いします。
|
2013年08月03日 14:37 | ||
448 |
勉強、遊び、何をするにもセブ!
セブについて調べたところ、何をするにも充実しているところであるなと感じを受けました。遊ぶのも、買い物、そして心と体をリフレッシュできる場であるため勉学にもよりいっそう取り組めるであると思いました...
|
(退会済み)
|
2013年08月03日 13:38 | |
447 |
よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 10:20 | ||
446 |
よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 10:17 | ||
445 |
よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 10:14 | ||
444 |
よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 10:07 | ||
443 |
語学の取得に適しているというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:48 | ||
442 |
環境に恵まれたセブなら、語学が身に付くのが早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:45 | ||
441 |
環境に恵まれたセブなら、語学が身に付くのが早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:43 | ||
440 |
環境に恵まれたセブなら、語学の上達が早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:41 | ||
439 |
環境に恵まれたセブなら、語学の上達が早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:39 | ||
438 |
環境に恵まれたセブなら、語学が身に付くのが早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:36 | ||
437 |
環境に恵まれたセブなら、語学の上達が早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:34 | ||
436 |
語学が学べたのは、セブのお陰。というのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:32 | ||
435 |
南国のリゾート地セブで、語学が学べるというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:30 | ||
434 |
環境に恵まれたセブなら、語学の上達が早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:28 | ||
433 |
南国のセブで、語学が学べるというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:25 | ||
432 |
海と山、そしてリゾート地という環境に恵まれたセブなら、自然と語学が身に付くというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:23 | ||
431 |
海と山、そしてリゾート地という環境に恵まれたセブなら、自然と語学が身に付くというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:21 | ||
430 |
南国て学べるというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:19 | ||
429 |
世界的なリゾート地のセブで学べば、楽しく、語学の上達も早いというのを表現してみました。
ご検討のほど、よろしくお願い致します。
|
2013年08月03日 04:18 | ||
428 |
アドベンチャー的な雰囲気で作りました。
|
2013年08月03日 03:19 | ||
427 |
短く作りました。
|
2013年08月03日 03:12 | ||
426 |
方程式風に作ってみました。
|
2013年08月03日 02:49 | ||
425 |
キュンとなって留学したくなるフレーズが浮かんだので提案いたします。よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 02:26 | ||
424 |
キュンとなって留学したくなるフレーズが浮かんだので提案いたします。よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 02:25 | ||
423 |
キュンとなって留学したくなるフレーズが浮かんだので提案いたします。よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 02:24 | ||
422 |
キュンとなって留学したくなるフレーズが浮かんだので提案いたします。よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 02:23 | ||
421 |
キュンとなって留学したくなるフレーズが浮かんだので提案いたします。よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 02:22 | ||
420 |
キュンとなって留学したくなるフレーズが浮かんだので提案いたします。よろしくお願いいたします。
|
2013年08月03日 02:22 | ||
419 |
リゾートを満喫しながら、日本に帰る頃には英語も身についているというイメージです。
|
2013年08月02日 19:53 | ||
418 |
Minoribute様
tomtarochanです。3つ目のご提案です。
飛躍と躍動のちょっと似通った単語を使用して、しっかりと英語の力か身に付くことと、余暇はリゾート地ならではの楽しさに溢...
|
2013年08月02日 16:27 | ||
417 |
『セブというリゾート地で楽しみながら英語学校にて語学の勉強ができること』をストレートに表現しました。
ご検討よろしくお願いします。
|
2013年08月02日 15:55 | ||
416 |
セブ島の癒しにフォーカスしたコピーです。
ご検討よろしくお願いします。
|
2013年08月02日 15:11 | ||
414 |
語学の勉強と観光が両方とも出来るということをストレートに表現しました。
ご検討よろしくお願いします。
|
2013年08月02日 15:00 | ||
413 |
セブ島の陽気な人々と気候をイメージしやすいように表現しました。
ご検討よろしくお願いします。
|
2013年08月02日 14:48 | ||
412 |
他の語学留学の土地と違い、セブ島は観光地なので様々なアクティビティが多数存在します。
それらの場所に出掛けると、楽しみながら自然と英語を使うことができるので教室の中だけで勉強するよりも上達しや...
|
2013年08月02日 14:40 | ||
411 |
言いやすさ、語感の良さを重視しました。
ご検討よろしくお願いします。
|
2013年08月02日 14:28 | ||
410 |
Minoribute様
始めまして。
大島克之と申します。
御社の案件を拝見させて頂きました。
セブコムのポスターに記載するキャッチコピー案をご提案致します。
======...
|
2013年08月02日 14:24 | ||
409 |
微妙な修正等、何なりとご依頼ください。柔軟に、何度でもご対応させていただきます。
ご検討の程よろしくお願いいたします。
|
2013年08月02日 14:09 | ||
408 |
微妙な修正等、何なりとご依頼ください。柔軟に、何度でもご対応させていただきます。
ご検討の程よろしくお願いいたします。
|
2013年08月02日 14:04 | ||
407 |
リゾートに留学イイなぁ、海が好きです、世界の海を知るには海賊に・・・ 違った、英語を知れば、世界は近くなるんだ!
|
2013年08月02日 13:32 | ||
406 |
リゾート感で考えてみました。
|
2013年08月02日 11:56 | ||
405 |
いつのまにか英語が身につく島、セブ。
自然を満喫しながら楽しく英語が習得できていくイメージを描きながら考えました。
|
(退会済み)
|
2013年08月02日 08:31 | |
404 |
リゾートのリラクゼーション効果と、自然体で外国語が入り込んでくる海外留学の良さを端的に表す表現をイメージしました。
|
2013年08月02日 01:43 | ||
403 |
自然の中でないと身につかない表現もありますので
|
2013年08月01日 18:17 | ||
402 |
リゾート地なら、苦痛な勉強も苦痛じゃなくなるよーと言う意味を込めて。
|
2013年08月01日 18:16 | ||
401 |
(大文字表記編)
英語リゾート島という認識を持ってもらえると思います。よろしくお願い致します。
|
2013年08月01日 18:06 | ||
400 |
ストレートに「リゾート」「語学留学」をPRしてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます
|
2013年08月01日 18:06 | ||
399 |
(カタカナ表記編)
英語リゾート島という認識を持ってもらえると思います。よろしくお願い致します。
|
2013年08月01日 18:05 | ||
398 |
ストレートに「リゾート」「語学留学」をPRしてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます。
|
2013年08月01日 18:05 | ||
397 |
ストレートに「リゾート」「語学留学」をPRしてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます
|
2013年08月01日 18:04 | ||
396 |
英語リゾート島という認識を持ってもらえると思います。よろしくお願い致します。
|
2013年08月01日 18:03 | ||
395 |
セブ島のリゾート感と、語学留学もバッチリできることをPRしてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます。
|
2013年08月01日 18:02 | ||
394 |
楽園への語学留学をそのままPRしてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます。
|
2013年08月01日 18:01 | ||
393 |
ずばり、どっちも楽しめますよとストレートにPRしてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます。
|
2013年08月01日 17:59 | ||
392 |
英語もリゾートも、とことん満喫出来ることをアピールしてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます。
|
2013年08月01日 17:57 | ||
391 |
同じく、何となく、セブの可愛い女性が木の陰から笑いかけるポスターを想像してしまったので…(笑)
イメージ先行ですが、リゾート感と語学勉強の大切さを相乗効果で出せるキャッチコピーだと思います。
...
|
2013年08月01日 17:56 | ||
390 |
同じく、何となく、セブの可愛い女性が木の陰から笑いかけるポスターを想像してしまったので…(笑)
イメージ先行ですが、リゾート感と語学勉強の大切さを相乗効果で出せるキャッチコピーだと思います。
...
|
2013年08月01日 17:55 | ||
389 |
同じく、何となく、セブの可愛い女性が木の陰から笑いかけるポスターを想像してしまったので…(笑)
イメージ先行ですが、リゾート感と語学勉強の大切さを相乗効果で出せるキャッチコピーだと思います。
...
|
2013年08月01日 17:54 | ||
388 |
同じく、何となく、セブの可愛い女性が木の陰から笑いかけるポスターを想像してしまったので…(笑)
イメージ先行ですが、リゾート感と語学勉強の大切さを相乗効果で出せるキャッチコピーだと思います。
...
|
2013年08月01日 17:53 | ||
386 |
何となく、セブの可愛い女性が木の陰から笑いかけるポスターを想像してしまったので…(笑)
イメージ先行ですが、リゾート感は出せていると思います。
ご検討よろしくお願い申し上げます。
|
2013年08月01日 17:49 | ||
385 |
よろしくお願いいたします。
|
2013年08月01日 16:41 |