スマートフォンアプリの「ぴよログ」や「すくすくプラス」などを開発しています
×
固定報酬制
|
50,000円 〜 100,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2017年10月31日 |
掲載日
|
2017年10月17日 |
応募期限
|
2017年10月17日 |
応募した人 | 17 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 5 人 |
【アプリの利用規約とプライバシーポリシー】を英文翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 スマートフォンアプリの利用規約とプライバシーポリシーを英語に翻訳していただきます。 ・通訳・翻訳分量 約4500文字 (利用規約2500文字程度、プライバシーポリシー2000文字程度) ・希望する原稿の語調 利用規約およびプライバシーポリシーとして適切な語調でお願いします。 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(法律関係に関する翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 *本案件は独特の文章構成、法律用語、言い回しがあると同時に、厳密な正確さが求められます ▽翻訳の納期 【10月末】までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Wordもしくはテキスト形式 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
CLegalEnglish | 2017/10/17 11:44 |
Sugitani1 | 2017/10/17 10:20 |
oliver.r2345 | 2017/10/17 00:53 |
山田 あずき | 2017/10/16 19:25 |
Izaque | 2017/10/16 17:12 |
Charisma | 2017/10/16 15:45 |
miki3636 | 2017/10/16 14:02 |
井上行政書士 | 2017/10/16 13:22 |
k.nakashix | 2017/10/16 13:05 |
(退会済み) | 2017/10/16 12:43 |
(退会済み) | 2017/10/16 12:38 |
ocho88 | 2017/10/16 12:24 |
eurostar11 | 2017/10/16 12:08 |
beijaflor | 2017/10/16 11:54 |
ytrhcp25 | 2017/10/16 11:37 |
Toshimin | 2017/10/16 11:33 |
billwin1013 | 2017/10/16 11:25 |