飲食の企画FC運営する企業です。
×
No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
822 |
派遣会社scientia
スキエンティアと読みます。ラテン語で知識・術・ワザ、技術という意味です。英語・フランス語・スペイン語話者はラテン語も理解する人が多いため海外進出してもラテン語を利用すれば多くの人がわかるかと思います。
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 23:58 | |
821 |
Human (ヒューマン、人の、人間の、人間らしい、人間的な)
Dispatch (ディスパッチ、派遣する)
Humanの「m」をDispatchの「d」に置き換えた造語です。
よ...
|
2017年11月11日 23:55 | ||
820 |
パッときいてこの名前だと国内ならず国内外の人材を対象とした人材派遣会社だとわかると思います。
どうぞご選考のほど、よろしくお願いいたします。
|
2017年11月11日 23:51 | ||
819 |
パッときいてこの名前だと国内ならず国内外の人材を対象とした人材派遣会社だとわかると思います。
どうぞご選考のほど、よろしくお願いいたします。
|
2017年11月11日 23:51 | ||
818 |
前案No.815を若干短縮したものです。
humillio.com
humillio.jp
humillio.net
のすべてでドメイン取得可能です。
どうぞよろしくお願いします。
|
2017年11月11日 23:36 | ||
817 |
人+ナビ=ヒトナビです。
宜しくお願い致します。
|
2017年11月11日 23:36 | ||
815 |
human:人
million:百万の他に、無限、多数など
より、多種多様な人が集まることによるエネルギー、可能性などを表した造語になります。
humillion.com
hum...
|
2017年11月11日 23:34 | ||
814 |
働く人!!!!
|
2017年11月11日 23:20 | ||
813 |
グロコアと読みます。
グローバル(Global)とコア(Core)を合わせた造語です。
グローバルな人材・視点を持つ核・中心となる会社になるようにという意味を持たせました。
|
2017年11月11日 23:16 | ||
812 |
I:人
NEXUS:結びつき、つながり、関係、連鎖
上記単語を合わせた造語です。
人とつなげる事業をイメージした社名です。
ixus.jp
など取得可能です。
法人検索サイト...
|
2017年11月11日 22:59 | ||
811 |
+(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。
「人材」
――からのご提案です。
「付加価値のある人材」「これまでの人材を超える人材」を表しま...
|
2017年11月11日 22:45 | ||
810 |
「人材」
+(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。
――からのご提案です。
「付加価値のある人材」「これまでの人材を超える人材」を表しま...
|
2017年11月11日 22:44 | ||
809 |
「人材」
lab(ラボ)=laboratory の略式。研究室。研究所。実験室。ラボ。
――からのご提案です。
「人材のラボ(研究所)」これを表します。
ドメインは、jinz...
|
2017年11月11日 22:41 | ||
808 |
ワークホック。仕事&捕獲から。jp/com/netすべて取得可能です。
|
2017年11月11日 22:39 | ||
807 |
読み方【ジョブジョブ】
cjobjob.com
|
2017年11月11日 22:33 | ||
806 |
オールワーカー(もしくは、オールスタッフ、オールエンプロイー)
全員が活躍する!
適材適所がそれぞれある中、全員がそれぞれ輝いける場所を見つける!
という意味を込めました。
オー...
|
2017年11月11日 22:24 | ||
805 |
Bridge connecting society:社会をつなぐかけ橋、から印象に残りやすい部分を抜き取りました。
社会における企業と企業・人と人をつなぐイメージからのネーミングです。
「b...
|
2017年11月11日 22:12 | ||
804 |
世界の中心というイメージです。
|
2017年11月11日 22:05 | ||
803 |
仕事(job)の 響き(sound)から造語 jobpond Jobpond JOBPOND ジョブポンド をご提案します。
jobpond.jp 取得可能です。
|
2017年11月11日 22:03 | ||
802 |
仕事(job)の 響き(sound)から造語 jobsound Jobsound JOBSOUND ジョブサウンド をご提案します。
jobsound.jp jobsound.net 取得可能です。
|
2017年11月11日 21:54 | ||
801 |
仕事(job)がいっぱい(full)から造語 jobful Jobful JOBFUL ジョブフル をご提案します。
jobful.jp 取得可能です。
|
2017年11月11日 21:31 | ||
800 |
「国内だけでは無く海外からの人材が幅広く集まる会社にしたい」
とのことから、3つの意味を込め「創人sourcing」とさせていただきました。
①日本語と英語を混ぜることで、世界中からというニ...
|
2017年11月11日 21:26 | ||
799 |
Global( 国際的な )+ Work ( 仕事 )+ Terrace( 人が集うテラス )& ( 日本語:照らす )の組み合わせ。
|
2017年11月11日 21:21 | ||
798 |
人材ポット/ 人材POT
POT るつぼ より、多国籍、多才な人材が集まる 人材会社を意味します。
ドメインは、jinzaipot.com / .jp/.net 他全て取得可能です。
よろしくご検討ください。
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 21:20 | |
797 |
ここ で 仕事
coco de work
日本語とスペイン語と英語の組み合わせ。
なのにシンプル。
シンプルでキャッチーなサウンドが親しみやすい。
coco de w...
|
2017年11月11日 21:19 | ||
796 |
Global( 国際的な )+ Work ( 仕事 )+ Quality( 質 )+ Staff ( 人材 ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 21:18 | ||
795 |
「国内だけでは無く海外からの人材が幅広く集まる会社にしたい」
とのことでしたので、
「海外から人材を集め、世界中の人材を活用し、社会を創造していく」という意味を込めまして、
ワールドクリエ...
|
2017年11月11日 21:17 | ||
794 |
人+イントロデュースの造語です。
|
2017年11月11日 21:16 | ||
793 |
「国内だけでは無く海外からの人材が幅広く集まる会社にしたい」
とのことでしたので、
全てを意味する「every(エブリ)」と人材派遣等を意味する「sourcing(ソーシング)」を合わせてエ...
|
2017年11月11日 21:15 | ||
792 |
「Talent - 才能のある人」を「Connect (つなぐ)」。
|
2017年11月11日 21:12 | ||
791 |
Global( 国際的な )+ Human ( 人材 )+ Link( 繋がり )+ X( 未知数・無限 ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 21:10 | ||
790 |
Global( 国際的な )+ Work ( 仕事 )+ Link( 繋がり )+ X( 未知数・無限 ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 21:07 | ||
789 |
Global( 国際的な )+ Trust ( 信頼 )+ Staff ( 人材 ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 21:03 | ||
788 |
約束された(apint)仕事(job)から、アポイントジョブ apointjob Apointjob ApointJob APOINTJOB をご提案します。
apointjob.jp apo...
|
2017年11月11日 21:02 | ||
787 |
皆に親しまれるように考えました。
|
2017年11月11日 21:00 | ||
786 |
Global( 国際的な )+ Work ( 仕事 )+ Arc ( 架け橋 ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 21:00 | ||
785 |
Global( 国際的な )+ Link( 繋がり )+ Staff ( 人材 ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 20:56 | ||
784 |
Global( 国際的な )+ Link( 繋がり )+ Work ( 仕事 ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 20:53 | ||
783 |
Human ( 人材 )+ Global( 国際的な )+ Link( 繋がり ) の組み合わせです。
|
2017年11月11日 20:50 | ||
782 |
Global + Work + Link の組み合わせです。
海外からの人材が幅広く集まる会社~というアピール。
|
2017年11月11日 20:45 | ||
781 |
Work + Global + Link の組み合わせです。
海外からの人材が幅広く集まる会社~というアピール。
|
2017年11月11日 20:45 | ||
780 |
人材派遣で自分の力を発揮する場として求めている人もいるのではないでしょか?
私はそう感じ派遣の仕事を選んだいきさつもありますので提案させて頂きました。
|
2017年11月11日 20:35 | ||
779 |
英語で円形を意味する「circular」より。人が円陣を組んで、協力しあう様子を表しました
|
2017年11月11日 20:18 | ||
778 |
海外、国内、両面から通用するものとして、「to do」は、直訳で「するために」ですが、「K」を「knowledge(経験)」「king(第一人者)」などと捉えると、経験するために、第一人者となる...
|
2017年11月11日 20:14 | ||
777 |
人材派遣を初めて利用した時に自分が感じたことを英語で表してみました。
|
2017年11月11日 19:58 | ||
776 |
「世界中の」を意味する"Universal"と"Staff"組み合わせた造語です。世界中から人材が集まるというイメージです。ドメインは unistaff.jp が可能です。ご検討いただければ幸いです。
|
2017年11月11日 19:57 | ||
775 |
"International"と"Staff"を組み合わせた造語です。国籍を問わず人材が集まるというイメージです。ドメインは interstaff.jp が可能です。ご検討いただければ幸いです。
|
2017年11月11日 19:54 | ||
774 |
人材派遣会社であり、海外からの人材が集まる会社を希望されていると言うことで、英語圏の方にも馴染める単語で提案いたします。
ポジティブなパワーで活躍するヒューマンビーイング = 人間 を集め...
|
2017年11月11日 19:24 | ||
773 |
来るとStaffを組み合わせた造語です。
Staff(人材)を来させる(集める)ことを示しています。
ドメインは3種とも取得出来そうです(kulstaf.)。宜しくお願い致します。
|
2017年11月11日 19:23 | ||
772 |
StaffとCollectを組み合わせた造語です。
人材集めをシンプルに。ドメインは3種とも取得出来そうです(staccollec.)。
宜しくお願い致します。
|
2017年11月11日 19:19 | ||
771 |
シンプルに、働いてキャリアを伸ばす(延ばす)という意味でつけました。人材派遣会社であれば、難しい言葉よりわかりやすいネーミングの方が親しみを感じると思います?省略してワーキャリも言いやすいと思います。
|
2017年11月11日 19:17 | ||
770 |
人材(Zinzai)とCollectを組み合わせた造語です。
人材を集める企業を示したものです。ドメインは3種とも取得できそうです(zincollec.)。
宜しくお願い致します。
|
2017年11月11日 19:14 | ||
769 |
人での足りない会社の縁の下の人財を送る
正しく助っ人会社
|
2017年11月11日 19:10 | ||
768 |
「世界から人材が集まる、幸福・成功へ結び付ける・応援する会社」
のイメージになります。
下記のワードからなる造語案です。
・universal : 世界的、一般的な、普遍的な、宇宙...
|
2017年11月11日 19:06 | ||
767 |
「良質なサービスで多種多様な人材の架け橋となる会社」のイメージになります。
下記のワードからなる造語案です。
・multi : 多数の、多種の
・arc : 架け橋
・Q : q...
|
2017年11月11日 18:58 | ||
766 |
「多種多様な人材の架け橋となる会社」のイメージになります。
下記のワードからなる造語案です。
・multi : 多数の、多種の
・arc : 架け橋
ドメイン multiar...
|
2017年11月11日 18:57 | ||
765 |
縁は英語でエッジだそうです。人材派遣や仕事は人と人との繋がりや縁だと思いこの社名を考えました。
|
2017年11月11日 18:53 | ||
764 |
まるで、京都。
国内外から人が集まる、そこへ行けば人がいる、発見がある、歴史がある。
|
2017年11月11日 18:30 | ||
763 |
フランス語のCher(大切な、親愛なる)と人(と)を造語にしました。
人を大切にする、イメージです、ドメインはjpとnetで可能です。
お願い致します。
|
2017年11月11日 18:29 | ||
762 |
「多様な素晴しい人材が数多く集まる派遣会社」のイメージになります。
下記のワードからなる造語案です。
・lulu : 素晴らしい人、素晴らしい物
・multi : 多数の、多種の
...
|
2017年11月11日 18:19 | ||
761 |
国内外からの人材を派遣されるとのことで、国際的な人材が集まっていそうな名前を提案します。
|
2017年11月11日 18:17 | ||
760 |
多くの人がここから出発していく、の思いを込めた雄大な・素晴しい門のイメージになります。
下記のワードからなる造語案です。
・grand : 壮大な、雄大な、素晴しい、最高の
・gr...
|
2017年11月11日 18:10 | ||
759 |
人材会社なので人と人を繋げるという意味で
コネクト(connect)
そして繋げっぱなしではなく、その後もカスタマー、クライアントと一緒に活動してくいくという意味で
アクション(actio...
|
2017年11月11日 18:01 | ||
758 |
縁(えん・えにし)をアルファベットで。社名の説明で外国の方にも「縁」というやや日本的な関係というか、(男女の関係はさておき)つながりの感覚をお伝えできるかと。
|
2017年11月11日 17:32 | ||
757 |
よろしくお願いします
|
2017年11月11日 17:22 | ||
756 |
貴社からの御要望文を拝読し、以下にように考えたネーミングです。
①「resource」=英語で「〔組織・部署などに〕調達する、提供する、準備する;援助、手助け;資金、要員、供給源;機転、手腕;...
|
2017年11月11日 17:16 | ||
755 |
これはロシア語で「懸け橋」という意味です。人材会社ということで、人と人との懸け橋になれますようにという思いです。ロシア語なので読みやすくカタカナにするのもいいかもしれません。ぜひとも採用お願いします。
|
2017年11月11日 17:10 | ||
754 |
スタッフいつでも確保しますのイメージです。
|
2017年11月11日 16:58 | ||
753 |
「hum:ハミングで歌う、(事業などが)景気がよい、活気がある」
「human:人」
「hug:ハグ、抱きしめる」
「gather:集まる」
「global:グローバル、世界的」
「a...
|
2017年11月11日 16:54 | ||
752 |
貴社からの御要望文を拝読し、以下にように考えたネーミングです。
①「Re」=「Regarding」の略で「~に関して」という意味。また、「Real(実在の、本物の、心からの)」「Resourc...
|
2017年11月11日 16:53 | ||
751 |
「human」と「need」より
|
2017年11月11日 16:52 | ||
750 |
英語の「need」から
|
2017年11月11日 16:51 | ||
749 |
マンパワーと、一人一人の力が大事という意味で「one power」をかけました
|
2017年11月11日 16:48 | ||
748 |
「hum:ハミングで歌う、(事業などが)景気がよい、活気がある」
「human:人」
「hug:ハグ、抱きしめる」
「gather:集まる」
「monde(モンド):世界」(フランス語・...
|
2017年11月11日 16:48 | ||
747 |
「hug:ハグ、抱きしめる」
「hum:ハミングで歌う、(事業などが)景気がよい、活気がある」
「human:人」
「more:もっと多くの」
「monde(モンド):世界」(フランス語...
|
2017年11月11日 16:43 | ||
746 |
お世話になっております。
派遣会社の名前ということで、発音しやすく覚えやすい「IMPROVE POWER」訳して「力を向上させる」を考案いたしました。
力強い名前で、応対する時でも噛みに...
|
2017年11月11日 16:17 | ||
745 |
人材派遣は、会社と人とを繋ぐ重要な役割を担っていると思います
枠組みに囚われず、自由にステップを描けるような会社であればと思います。
|
2017年11月11日 15:44 | ||
744 |
会社と派遣社員、お互いの良きステップとなりますように。
|
2017年11月11日 15:41 | ||
743 |
リレワク
Relation(関係)とwork(仕事)の造語で、わくわくする仕事もかけています。
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 15:07 | |
742 |
株式会社レゾル (Resol Co.,Ltd)
語源は英語の「resolution」で、「解決」や「決意」と言った意味を持っています。
企業を立ち上げる行為自体の初心の「決意」と、
海外にも開かれた人材サービスを展開することでの「解決...
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 14:48 | |
741 |
労働力を生む企業を示した造語です。
ドメインは3種とも取得出来そうです(rouum.)。
宜しくお願い致します。
|
2017年11月11日 14:47 | ||
740 |
ドメイン取得可能です。よろしくお願いします。
|
2017年11月11日 14:39 | ||
739 |
発音の「さあ今」をそのままヘボン式で表記いたしました。
母音のあが多いので明るいイメージを抱きますし、発音もしやすいと思われます。
ドメインも.netなどが取得可能でした。
何卒よろし...
|
2017年11月11日 14:34 | ||
738 |
仕事を見つけるという意味
|
2017年11月11日 14:29 | ||
737 |
【ネーミング】
初めまして、小倉ともうします。私は作曲作詞も仕事を普段しております。その中で言葉によって未来への力や運気までもが左右する物だと強く感じております。
今回提案させて頂き...
|
2017年11月11日 14:25 | ||
736 |
Wing=羽・翼
Work=働く・仕事
上記の言葉からのネーミングです。
仕事を通じて未来へ羽ばたく翼をもたらす人材会社です。
ドメイン「.jp/.net」が取得可能です。
...
|
2017年11月11日 13:47 | ||
735 |
Job=職・仕事
Wing=羽・翼
仕事で羽ばたく力となる人材会社です。
ドメイン「.jp/.net」が取得可能です。
|
2017年11月11日 13:46 | ||
734 |
ギルドウッズ
ギルドは高い技能の職業経験がある集団の意味で
ゲーム内では使われていていますが、その集団が
集まる森をイメージして「ウッズ」を使い、
合わせたネーミングが「ギルドウッズ」です。
森はたく...
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 13:39 | |
733 |
読み方=エンプテンポです。
Employee、Tenmporary、から、覚えやすい名前で考えました。
よろしくお願いします。
|
2017年11月11日 13:38 | ||
732 |
Job=職・仕事
Siawase=幸せ
上記の言葉からのネーミングです。
仕事を通じて幸せを結ぶ人材会社です。
ドメイン「.jp/.net」が取得可能です。
『 ジ...
|
2017年11月11日 13:33 | ||
731 |
◎自分に誇りを持ち仕事に従事する人間の集う会社という意味です。音感も良く、咀嚼しやすい響きです。
|
2017年11月11日 13:24 | ||
730 |
一人一人が大事な人だと思えるように
|
2017年11月11日 13:16 | ||
729 |
ギルドワークス
ギルドは西欧の方では職業の組合のようなイメージですが、
最近のゲーム内の用語として専門的で卓越した技能や職業経験
を持っている人の集団的な意味合いがあるそうです。
ゲーム世代の若者が派遣登...
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 13:15 | |
728 |
依頼企業と人との中継地点という意味で派遣会社をとらえこの名前にしました。
|
2017年11月11日 13:06 | ||
727 |
.jpは取得可能です。
どうぞよろしくお願いいたします。
|
2017年11月11日 12:55 | ||
726 |
フューチャーファーム
人材は宝ですが、育てるのは時間や労力がかかります。
そこで未来を育てる農場や牧場を人材に当てはめてイメージ
してみました。そこで未来の「フューチャー」と農場や牧場の
意味の「ファーム」を合...
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 12:33 | |
725 |
新しい世界(NEW WORLD)の人々とつながり、和。
|
2017年11月11日 12:05 | ||
724 |
ワークトラベル
もっとメッセージがこもった名前にしようかと
考えましたが、人材派遣会社とひと目でわからない
といけないと思い、働く意味の「ワーク」と派遣は
色々な場所に旅をするようなものだと考えて「トラベ...
|
(退会済み)
|
2017年11月11日 12:00 | |
723 |
+(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。
personnel(パーソネル)=人事(の)。
――からのご提案です。
読み方は「プラスパーソ...
|
2017年11月11日 11:51 | ||
722 |
personnel(パーソネル)=人事(の)。
+(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。
――からのご提案です。
読み方は「パーソネルプ...
|
2017年11月11日 11:50 |
コンペ
|
10,800円
|
---|---|
掲載日
|
2017年10月28日 |
応募期限
|
2017年11月11日 |
応募期限まで
|
募集終了 |
商標登録予定 | 登録予定なし |
提案した人 | 473 人 |
---|---|
気になる!リスト | 169 人 |
目的・概要 |
---|
■依頼の目的 人材会社を新規設立します。 業種は、人材紹介、人材派遣、人事に関する業務などです。 しっくりくる名称が浮かびませんので社名を募集いたします。 ■ポイント 以下の設立の思いを重視して選択させて頂きます。 国内だけでは無く海外からの人材が幅広く集まる会社にしたい。 ・日本語でも英語でもOK ・ドメインが取得できる(.com/.jp/.netのみ) ・簡単に発音できる |
依頼詳細 |
人材派遣会社のネーミングを募集します。 |