No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
155 |
ユビキタス+システムから命名しました。
ご検討よろしくお願い致します。
|
2013年08月02日 23:58 | ||
154 |
お客様の御要望を、「品質・コスト・納期」を守って仕事をする、その道を極めたプロ集団をイメージ致しました。
|
2013年08月02日 20:33 | ||
153 |
ITに関し極めた技術で、お客様の要望を満足させる仕事のプロを全面に出しました。
|
2013年08月02日 20:14 | ||
152 |
ITで仕事が達人の如く仕事人に徹し「お客様の要望ができる」ことを全面に出した表現です。
|
2013年08月02日 20:10 | ||
151 |
「アプリやシステムを作っています」
「アプリを作るシステムとして注文して頂ける」
という意味が伝わりやすいよう意識して考えました
抽象的な単語やわかりにく専門用語ではなく、PCやスマホ...
|
2013年08月02日 17:29 | ||
150 |
私も同じ個人事業主です。
個人的な見解で、大変申し訳ございませんが、ちょっとお時間があれば、お読みくださいませ。
私の場合は、お店をやっておりますが、屋号自体は、自分の苗字を取り、「渡部...
|
2013年08月02日 13:51 | ||
149 |
シンプルですが、アプリ開発をしているお店だと想像できるとしたならば、
直感的イメージをメインに考え、このようなネーミングになりました。
スマートアプリマーケットのみですと、よくあるネーミング...
|
2013年08月02日 11:25 | ||
148 |
「アズシステム」と読みます。
「AZ」はアルファベットのA~Zを意味しており、0~100までお客様の幅広いニーズに応えるという意味をこめました。
|
2013年08月02日 10:53 | ||
147 |
事業の内容を何度か読み返しているうちに浮かんできました。 いかがでしょうか?
|
2013年08月02日 09:51 | ||
146 |
新しいシステムを創り出すという意味です。
システムは創造ではないかと思ったので。
|
2013年08月02日 00:14 | ||
145 |
nekoさんのシステムのお店です。
|
2013年08月01日 17:18 | ||
144 |
少しだけ字を変えまして、
『未来創想LABO/未来創想Labo』というのはいかがでしょう。
未来を創造していく、そのための実験・研究を行う場所という意味にプラスして、
「想う」という文...
|
2013年08月01日 11:14 | ||
143 |
『未来創造LABO/未来創造Labo』というのはいかがでしょう。
IT事業は、これからの社会を大きく変えていくものだと思います。
未来を創造していく、そのための実験・研究を行う場所という...
|
2013年08月01日 11:12 | ||
141 |
iAPPLIX(アイアプリック)、を提案します。
アイフォン、IT、スマホ。モバイル、人などを表す”I”
Application
繋がり、無限の可能性を意味として”X”
これらの...
|
2013年08月01日 11:09 | ||
140 |
MIRAIAS(ミライアス)、を提案します。
未来、明日との適語からです。
|
2013年08月01日 11:06 | ||
139 |
スマートフォンアプリといえば、このイメージです。
|
2013年07月31日 21:19 | ||
138 |
個人で仕事を受注される場合は、奇をてらわずに本名で実直に開業されるのが一番良い、というご提案です。
ご自身でも、カッコよさげなネーミングを考えてみてもしっくりこないというのが実態ではないでしょうか。
|
2013年07月31日 19:55 | ||
137 |
五次元ポケット / 五次元ぽけっと
点・線・面・時・アプリ!すごいよ!(なお、『重』はないものとする。)
|
(退会済み)
|
2013年07月31日 15:11 | |
136 |
マインくん
私に担当させて下さい、と言う意味と、個人事業者を掛け合わせてみました。
よろしくお願い致します。
|
(退会済み)
|
2013年07月31日 09:28 | |
135 |
はじめまして、登録後初のコンペ参加になります。
今回ご提案の「ソレイユアーキテクト」ですが、フランス語の「ソレイユ」と英語の「アーキテクト」を組み合わせた言葉となります。
ソレイユは太陽、ひ...
|
2013年07月30日 23:27 | ||
134 |
ipにnetwork communication(=neco)を繋げて、ip-necoはいかがでしょうか?
www.ipneco.comドメイン取得OKです。よろしくお願いします。
|
2013年07月30日 22:54 | ||
133 |
itとipを繋げ、IT&ip(アイティアンドアイピー)もしくは、ITipでアイチップです。
tipには、英語でヒント/アイデアという意味があるので、ITipで、ITのアイデアという意味にもなり...
|
2013年07月30日 22:29 | ||
132 |
既に提案済のipと、IT全体のitを足して、ipitラボはいかがでしょうか?
読み方ですが、アイピーアイティーラボでもいいですし、アイピットラボでも良いと思います。
いかがでしょうか?ipi...
|
2013年07月30日 22:15 | ||
131 |
頭に新しい(ネオ-NEO)を付けて、Neoip-Lab=ネオアイピーラボとしてみました。新しいIPの研究所という意味です。
neoiplab.comで取得可能です。よろしくお願いします。
|
2013年07月30日 22:05 | ||
129 |
「イッツアップ」と読みます。
ITとアプリの略のAppを合わせました。
″It's up″と読みが近いことから、今よりも1つランクアップ、明日はより良く、という意味もあります。
|
2013年07月30日 21:07 | ||
128 |
パソコンのアイコンと見せかけて、実はアイコンタクトの略です。
お客さんの要望に答えるには、まずコミュニケーションが大事だと思いました。
あと、優しい響きに親しみが沸きます。
|
2013年07月30日 21:01 | ||
127 |
響きが良いので、ipラボでも提案させて頂きます。ラボラトリーの綴りは、Lab/Labo/ラボとお好きなもので選んで頂ければと思います。
よろしくお願いします。
|
2013年07月30日 20:26 | ||
126 |
ipとはIPアドレスの略です。御社はWEB開発などもされるという事なので、IPとつけてみました。 ...
|
2013年07月30日 20:22 | ||
125 |
招き猫にかけまして、「あぷり猫」を提案させて頂きます。
お仕事の繁栄、依頼、etc...
幸運を沢山招いて、万人に親しみのある縁起物。
シンプルですが覚えやすく、耳にするんと入ってくるよう...
|
2013年07月30日 20:18 | ||
124 |
アプリとサプリメントを併せてアプリでお客様はもとより、世の中を元気にすることを表現しました。
|
2013年07月30日 20:11 | ||
123 |
アプリとas(明日)、usを併せたもので、明日への、みんなのアプリを意味しています。
|
2013年07月30日 20:06 | ||
122 |
「application」
「I/O」
をあわせて [ アプリオ APPLIO ] です。
よろしくお願いします。
|
2013年07月30日 19:01 | ||
121 |
屋号と聞いて、最初に思い浮かべたのが「屋」と「庵」でした。
その後者を使って、シンプルに『アプリ庵』というのはいかがでしょうか。
素敵なアプリが世に生まれていく、その始まりの場所になるという...
|
2013年07月30日 18:45 | ||
120 |
『アプリの宝箱/Appli Treasure Box』というのはいかがでしょうか。
素敵なアプリ(のアイディアやソリューション)が宝箱(クライアント様)にたくさん詰まっているというイメージにな...
|
2013年07月30日 18:43 | ||
119 |
『夢アプリ箱/ドリームアプリボックス』というのはいかがでしょうか。
夢がたくさん詰まったアプリケーションを作る箱(ヒト・場所)という意味のネーミングです。
アプリが秘めている可能性を希望いっ...
|
2013年07月30日 18:35 | ||
118 |
アプリニストの表記
|
2013年07月30日 16:42 | ||
117 |
こちらも提案します
|
2013年07月30日 16:41 | ||
116 |
NISTとは、米国の技術や産業、工業などに関する規格標準化を行っている政府機関である。
NISTは1901年に設立された国立標準局(NBS)を前身とし、1988年に現在の組織となった。とり...
|
2013年07月30日 16:40 | ||
115 |
似てる言葉での統一
|
2013年07月30日 16:36 | ||
114 |
すごい沢山アプリが出来そう
|
2013年07月30日 16:34 | ||
113 |
日本の十八番は製造業ですから
|
2013年07月30日 16:34 | ||
112 |
SEのオフィス、とシンプルにまとめました。
|
2013年07月30日 16:05 | ||
111 |
necoシステム
ハンドルネームを生かして、あとはシステム開発をしているということで。
|
(退会済み)
|
2013年07月30日 13:29 | |
110 |
受注開発やアプリ開発ということで、「ラボ」的に様々なアプリ開発をして世の中に発信しているイメージを持たせました。
名字を入れたのは、顧客から屋号と人物が一致するようにしたためです。
個人事業...
|
2013年07月30日 10:54 | ||
109 |
創造するという単語を全面に出し、necoと前例と同じつづりにしてインパクトを与えられるのでは。よろしくお願いします。
|
2013年07月30日 10:07 | ||
108 |
開発する!いう単語デベロップは日本語でも発音しやすく、イメージキャラの猫necoをcoで表わすことでインパクトが出るのでは
と命名、よろしくお願いします。
|
2013年07月30日 10:05 | ||
107 |
KTケーティーとそのまま発音してもいいですし、キティアプリと(英語圏では猫を意味するキティ)と発音しても
いいと思い、命名しました。前者だとスマートな男性のイメージ、後者だと少しキュートなアプ...
|
2013年07月30日 09:57 | ||
106 |
単純に響きですが、Web=ネットっていう感じがひらめいたので・・・
weenは合わせてみたので意味は特にないです。
|
2013年07月29日 23:18 | ||
105 |
インパクト狙いです。
宜しくお願いします。
|
2013年07月29日 22:41 | ||
104 |
読み方は「あぷりんぐ」です。
アプリに進行形のingを付けた造語です。
nekocato様のアプリ開発がどこまでも進行形で続いていくことと
親しみやすさを込めてみました。
アプリは続くよ...
|
2013年07月29日 22:21 | ||
103 |
WEBとCATをあわせてWEBCAT(ウェブキャット)です。
|
2013年07月29日 21:26 | ||
102 |
systemと猫のミャー(mia)を併せてSYSTEMIA(システミア)です。
|
2013年07月29日 21:25 | ||
101 |
■会社名:デクト(Dect)
nekocat様
初めまして、彩杏と申します。
早速、ご説明致します。
----------------------------------------------------...
|
(退会済み)
|
2013年07月29日 18:50 | |
100 |
あぷり屋
有りそうな名前で世に無かったので。
|
(退会済み)
|
2013年07月29日 18:48 | |
99 |
カタカナ表記も提案します
|
2013年07月29日 18:17 | ||
98 |
エーピーエルコーポレイトと読みます。APPLIの略でAPLとコーポレイト=会社でアプリの会社を意味します
|
2013年07月29日 18:17 | ||
95 |
システム(ソフトウェア)、 Web 開発の受託業務、スマートフォンアプリの開発ということでしたので、
これら業務を「Information Technology」として名前に取り入れました。
...
|
2013年07月29日 18:14 | ||
94 |
コーポレイト=会社を意味します。
|
2013年07月29日 18:12 | ||
93 |
IT革命の英語版です
|
2013年07月29日 18:07 | ||
92 |
アイティー革命を提案します
|
2013年07月29日 18:06 | ||
91 |
個人でも革新を起こすぞ!
|
2013年07月29日 18:03 | ||
90 |
意気込みをそのままって感じですが、印象強く覚えやすい。
名前は忘れても「あのガンバルマンに連絡しようか!」なんて会話になるかも!?
業種を絞り込むようなネーミングは、後々仕事...
|
2013年07月29日 17:56 | ||
89 |
アプリをつくる人
|
2013年07月29日 17:48 | ||
88 |
パソコンならクリックだけど、
スマホや今どきのパソコンならタッチかな?と思い
「タッチする物を作る人」
|
2013年07月29日 17:48 | ||
87 |
「クリックする物を作る人」です。
どうでしょうか。
|
2013年07月29日 17:47 | ||
86 |
英語表記:Arck Cap となります。
Arckは、すでにご提案させていただきました、
ノアの方舟(ark)とアーカイブ(archive)をかけ合わせたarckになります。
過去の英...
|
2013年07月29日 15:23 | ||
85 |
こちらもシンプルに、『アップキャップ』をご提案させていただきます。
アプリのAppliと、上げるUP、それにキャプテンの略称Capをくっつけました。
アプリの市場をどんどんアゲて活性化さ...
|
2013年07月29日 15:20 | ||
84 |
シンプルに『アプリキャップ』はいかがでしょうか。
キャップは帽子ではなくて、キャプテンの略称です(笑)
英語表記すると、Appli Capとなります。
キャップはリーダー等に比べるとな...
|
2013年07月29日 15:18 | ||
82 |
スマホの画面にアイコンが「ポンッ」と登場するイメージで考えました。
よろしくお願いいたします。
|
2013年07月29日 14:01 | ||
81 |
思いつきです。誰でも分かる「猫の鳴き声(ニャ~)」と「アプリ」の造語です。
気に入っていただけますと幸いです。よろしくお願い致します。
|
2013年07月29日 13:41 | ||
80 |
先ほど提案させて頂いた「猫の手」は、何となく本舗も合うかなと思い、再度提案させて頂きます。語呂をシンプルにするなら、猫の手本舗、eを強調するなら、e-猫の手本舗です。
よろしくお願い致します。
|
2013年07月29日 13:11 | ||
79 |
ポケットは、叩くと増えるビスケットや、ネコ型ロボットのドラえもんの4次元ポケットのように、次々と色々なものが出てくるイメージがあるので、御社は次々と違うアプリが出てくるポケットというイメージでつ...
|
2013年07月29日 13:09 | ||
78 |
アプリ開発便利屋さんを提案いたします。
先程のを屋号らしくしました。
さんをつけたのは親しみやすさからです。
宜しくお願いいたします。
|
2013年07月29日 13:05 | ||
77 |
アプリ専門の便利屋があってもいいじゃないを提案いたします。
って、屋号になるかわかりませんが、
面白いかなと思って。
宜しくお願いいたします。
|
2013年07月29日 13:03 | ||
76 |
アプリ開発おまかせ工房を提案いたします。
ちょこっとおしゃれな感じもする屋号だと思います。
宜しくお願いいたします。
|
2013年07月29日 13:02 | ||
74 |
アプリ個人商店を提案いたします。
ちょっと古めかしくて面白いし、インパクトあるかなと思います。
宜しくお願いいたします。
|
2013年07月29日 12:54 | ||
73 |
先ほどのご提案を少しアレンジいたしまして、
『Create Arck Works/クリエイト・アーク・ワークス』というのはいかがでしょうか。
創造する・作り出すという意味のcreate、...
|
2013年07月29日 12:15 | ||
72 |
再度ご提案させていただきます。
『Create Arck Works/クリエイト・アーク・ワークス』というのはいかがでしょうか。
創造する・作り出すという意味のcreate、ノアの方舟(ar...
|
2013年07月29日 12:11 | ||
71 |
アプリとラテン語の王、レックス(rex)を併せた造語になります。
アプリの王のように業界に君臨することを表現しました。
|
2013年07月29日 12:06 | ||
70 |
アプリとクレア(crea,創造)を併せた造語になります。
文字通りアプリを創造する会社であることを意味します。
|
2013年07月29日 12:05 | ||
69 |
アプリとARC(円弧、架け橋)を併せ、アークアプリなる造語です。
アプリ開発の架け橋となり、人々を幸せにすることを表現しました。
|
2013年07月29日 12:03 | ||
68 |
アプリ+X(未知数、無限)+succeed(継承する、成功する)を併せてアプリシードなる造語です。
アプリ開発を通じて、お客様と共に無限に成功をおさめていくことを表現しました。
|
2013年07月29日 12:01 | ||
67 |
アプリとlink(つながり)X(未知数、無限)を併せた造語です。
アプリ開発を通じて、人とのつながりが無限に広がることを表現しました。
|
2013年07月29日 12:00 | ||
66 |
アプリとLEAD(導く、先導する)を併せた造語になります。
アプリ開発業界において業界をリードする、お客様を幸せへと導くなどを表現しました。
|
2013年07月29日 11:59 | ||
65 |
アプリとリンク(link、つながり、絆)を併せた造語になります。
アプリサービスで人とのつながりできていくことを表します。
|
2013年07月29日 11:58 | ||
64 |
アプリと+(プラス、足す、付加価値)を併せた造語になります。
アプリ開発に付加価値を付けて業界や利用者に理想的な「+」へと導くイメージです。
|
2013年07月29日 11:55 | ||
63 |
アプリとシアワセ(幸せ)を併せた造語です。
多くの人をアプリで『幸せ』をもたらす表現にしました。
|
2013年07月29日 11:52 | ||
62 |
IT(Information Technology)を実験・研究する場所(Laboratory)という意味で、
シンプルに『Info Tech Labo/インフォ・テック・ラボ』とういのはいか...
|
2013年07月29日 11:36 | ||
61 |
IT(Information Technology)でお仕事(Work)をされるということで、
シンプルに『Info Tech Works/インフォ・テック・ワークス』とういのはいかがでしょう...
|
2013年07月29日 11:32 | ||
60 |
こちらも、漢字名でのご提案です。
IT(Information Technology)の情報そのものを価値ある宝物にたとえ、
『情宝』としてみました。
ご検討よろしくお願い申し上げます。
|
2013年07月29日 11:30 | ||
59 |
先ほどのご提案を少しアレンジして、『創想屋本舗』というのはいかがでしょうか。
(新たなモノ・サービスを)創り、(使う人のことを)想う事業主であるという意味です。
ご検討よろしくお願い申し...
|
2013年07月29日 11:27 | ||
58 |
初めまして。まあこと申します。
個人事業主となられるということで、まずはおめでとうございます。
IT関係の事業の屋号ということで、ご提案させていただきます。
「創造」は、IT事業の秘め...
|
2013年07月29日 11:25 | ||
57 |
「アプリ」と「クラスメイト」を合わせた造語です。
「アプリを開発」する者たち、というイメージです。
よろしくお願いいたします。
|
2013年07月29日 09:42 | ||
56 |
「アプリ」をかわいらしくネーミングさせていただきました。
よろしくお願いいたします。
|
2013年07月29日 09:38 | ||
55 |
ねこで今平成の世だからです。へいは、感じで「平」平和"peace" を表しています。
|
2013年07月29日 09:26 | ||
54 |
響きが素敵でいいなと思い浮かんだので、提案させていただきました。
|
2013年07月29日 09:18 | ||
53 |
ITの技術がつまった箱をイメージしました。
英語ですと「IT-BOX」になります。
|
2013年07月29日 08:59 | ||
52 |
「アプリ」と戦隊ものの「○○レンジャー」をあわせてみました
|
2013年07月29日 08:56 | ||
51 |
マウスは「PC機材のマウス」と「動物のねずみ」と「口コミの口」から。
ハンターは「問題を解決する(狩り取る)」ことから。
|
2013年07月29日 08:54 | ||
50 |
ITスタジオを略しました。
|
2013年07月29日 08:53 |