×
固定報酬制
|
50,000円 〜 100,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2018年01月31日 |
掲載日
|
2017年12月28日 |
応募期限
|
2018年01月11日 |
応募した人 | 19 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 19 人 |
英語で書かれた医学系書類を社内会議の資料として翻訳するお仕事で、翻訳者・通訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 ご翻訳いただく書類を参考に社内のマニュアルを作成します。 ▽言語 【 言語】を【 言語】に翻訳してください。 ・翻訳分量 約9000単語、6万文字(表形式が多い) ・希望する原稿の語調 こだわりません。 ▽重要視する点・経験 ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・社内向け資料にするので文体などはこだわりません。 ▽翻訳の納期 2018年1月31日までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Martin.KT | 2018/01/04 02:21 |
(退会済み) | 2018/01/02 10:33 |
masakohan | 2018/01/01 22:54 |
eurostar11 | 2017/12/31 20:54 |
Boston_MA | 2017/12/31 11:50 |
thumbhole | 2017/12/30 21:16 |
nakamuragawa | 2017/12/29 20:40 |
chip_17 | 2017/12/29 20:23 |
lina.ao94 | 2017/12/29 16:11 |
hopstepjumpy | 2017/12/29 15:16 |
ringo.bako | 2017/12/29 13:16 |
山田 あずき | 2017/12/29 08:02 |
crwk5150 | 2017/12/28 23:54 |
AiConey | 2017/12/28 21:31 |
井上行政書士 | 2017/12/28 19:40 |
stacylaw1888 | 2017/12/28 19:29 |
pikapon1996 | 2017/12/28 19:04 |
billwin1013 | 2017/12/28 18:31 |
(退会済み) | 2017/12/28 17:43 |