× このお仕事の募集は終了しています。

×
採用されたユーザー 採用された提案内容

100x100

39salot

Agri Biz +

採用の理由

関係スタッフ内で投票をした結果、このサイト名が選ばれました。
掲載ニュースは、産業向け情報である為、「Biz」がフィットしましたし、新しい技術の紹介と言う意味で「+」のニュアンスも良かったと思います。また「PLUS」と言う標記を「+」の記号にして頂いた点も、視覚的なセンスも感じました。

応募者全員へのお礼・コメント

沢山の御応募数を頂きまして、ありがとうございました。
予想を超える応募数で、選定作業が大変で、うれしい悲鳴が漏れてしまいました。
御協力を頂いた情報サイトが、皆様の役に立つものに出来るよう、力を尽くしたいと思います。

1star3starsはクライアントのお気に入りです。

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
576
地球のすべてに高度[先端]技術,ハイテクを利用するという意味です。
2018年01月14日 23:56 0
575
plant:植物 topic:話題 X:未知数、可能性 からの造語になります。 どうぞよろしくお願いします。
40x40
dik
2018年01月14日 23:33 0
574
Agricultureとplant factory を1つにしてみました。 ご検討のほど、よろしくお願い致します。
2018年01月14日 23:31 0
573
plant:植物 topic:話題 からの造語になります。 どうぞよろしくお願いします。
40x40
dik
2018年01月14日 23:31 0
572
Innovationとagricultureを合わせた造語。 あえてローマ字読み出来るようにしました。
2018年01月14日 23:22 0
570
+(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。 harvest(ハーベスト)=収穫。収穫物。 ――からのご提案です。 「付加価値のある収穫物」...
2018年01月14日 23:06 3
569
CropとPlusを合わせました。収穫高とプラスアルファをイメージしてのネーミングです。
2018年01月14日 23:06 1
568
harvest:収穫 vista:未来への展望、未来像 からの造語になります。 どうぞよろしくお願いします。
40x40
dik
2018年01月14日 23:03 0
567
farmers marché information
初めまして、Webパーソナリティーのhamasunです。 提案した「farmers marché info」は英語とフランス語を交えた、農民達・市場・情報の3単語を掛け合わせたものです。 採...
40x40
(退会済み)
2018年01月14日 23:02 0
566
「agrarians」を提案いたします。 英語のagrariansで農業に従事する人を表意味します。 よろしくお願いします。
2018年01月14日 22:50 0
565
未来を表している名前。 覚えやすい名前。
2018年01月14日 22:22 0
564
はじめまして。 上記ネーミングを提案させていただきます。 よろしくお願いいたします。
2018年01月14日 22:21 0
563
先端技術(Advanced technology)+植物(plant)+工場 (plant)からなる造語で 【TECÄPLANTZ(テックアプランツ/テクアプランツ/テカプランツ)】です。 ...
2018年01月14日 22:04 0
562
先端技術(Advanced technology)+植物(plant)+工場 (plant)からなる造語で 【TECHÄPLANTZ(テックアプランツ/テクアプランツ)】です。 ご検討の...
2018年01月14日 22:02 0
561
明日の農業を支えているというような意味合いで考えました。
2018年01月14日 21:44 0
560
先端技術(Advanced technology)+植物(plant)+工場 (plant)からなる造語で 【 ÄTECPLANTZ / ÄTecPlantZ(エーテックプランツ/アテックプラ...
2018年01月14日 21:35 0
559
植物(plant)+工場 (plant)+先端技術(Advanced technology)からなる造語で 【PLANTECÄ /PlanTecÄ (プランテカ)】です。 ご検討のほど宜...
2018年01月14日 21:29 0
558
先端技術(Advanced technology)+植物(plant)+工場 (plant)からなる造語で 【ÄTECHPLANTZ(エーテックプランツ/アテックプランツ)】です。 ご検...
2018年01月14日 21:26 0
557
植物(plant)+工場 (plant)+先端技術(Advanced technology)からなる造語で 【PLANTECHÄ (プランテカ)】です。 ご検討のほど宜しくお願いいたしま...
2018年01月14日 21:24 0
556
植物(plant)+工場 (plant)+先端技術(Advanced technology)からなる造語で 【PlanTechÄ (プランテカ)】です。 ご検討のほど宜しくお願いいたします。
2018年01月14日 21:22 0
555
先端技術(Advanced technology)+植物(plant)+工場 (plant)からなる造語で 【ÄTechPlantZ(エーテックプランツ/アテックプランツ)】です。 ご検...
2018年01月14日 21:13 0
554
HARVEST TECLAB HARVESTという言葉に親しみがある様子でしたので、それに、テクノロジー、研究所という言葉の短縮形を連結してみました。 TECLAB HARVEST ...
2018年01月14日 21:11 0
553
Seed & Crop Bros. Good seed makes a good crop.という英語の慣用句があります。良い種が良い作物を生む。つまり、物事は初めが肝心、最初にきっちりと...
2018年01月14日 21:07 0
552
GOOD CROP TECLAB Good seed makes a good crop.という英語の慣用句があります。良い種が良い作物を生む。つまり、物事は初めが肝心、最初にきっちりと手...
2018年01月14日 21:06 0
551
「懐かしい未来」。農業や土の匂いを思い浮かべた時にそんな言葉をイメージしました。「蜂が世界からいなくなったら人類も3日で滅亡してしまう」的なことを話したのはアインシュタインではなかったでしょうか...
2018年01月14日 20:53 0
550
園芸(Horticulture)+農業(agriculture)からなる造語で 【HORTI-AGRI(ホルティアグリ)】です。 ご検討のほど宜しくお願いいたします。
2018年01月14日 20:49 0
549
Cultivate(耕す、育てる、栽培する)+Culture(文化)の造語です。 ”農耕作文化”と言う意味合いです。 農業に関するそれぞれの技術開発を発信するイメージです。 商標登録は検索...
2018年01月14日 20:48 0
548
農業(agriculture)+園芸(Horticulture)からなる造語で 【AGRI-HORTI(アグリホルティ)】です。 ご検討のほど宜しくお願いいたします。
2018年01月14日 20:47 0
547
農業(agriculture)+園芸(Horticulture)+「A」先端・一番、からなる造語で 【AGRICA-HORTICA(アグリカホルティカ)】です。 ご検討のほど宜しくお願い...
2018年01月14日 20:45 0
546
農業(agriculture)+園芸(Horticulture)からなる造語で 【AGRIC-HORTIC(アグリクホルティク/アグリックホルティック)】です。 ご検討のほど宜しくお願い...
2018年01月14日 20:43 0
545
園芸(Horticulture)+農業(agriculture)からなる造語で 【HORTIC-AGRIC(ホルティクアグリク/ホルティックアグリック)】です。 ご検討のほど宜しくお願い...
2018年01月14日 20:40 0
544
園芸(Horticulture)+農業(agriculture)+「A」先端・一番、からなる造語で 【HORTICA-AGRICA(ホルティカアグリカ)】です。 ご検討のほど宜しくお願い...
2018年01月14日 20:38 0
543
つきなみですが。
2018年01月14日 20:32 0
542
Field(領域、分野、現場)+farm(農業)の意味です。 ”農業の新しい領域”と言う意味合いです。 今、現地で行われてる最新の農業分野の発信サイトをイメージしてます。 商標登録は検索な...
2018年01月14日 20:21 0
541
これから世界に注目されて、大きな分野に発展するようにという期待を込めて創りました。
2018年01月14日 20:06 0
540
New(新しい)+Agrization(農業化)の意味です。 ”先端農業”と言う意味合いです。 新時代の農業スタイルを発信していくイメージです。 商標登録は検索なしです。宜しくお願いします。
2018年01月14日 20:02 0
539
「最先端技術の農業」というイメージです。'' HARVEST ALPHA''も可能です。ご検討いただければ幸いです。
2018年01月14日 19:46 0
538
「アグリック(AGRIQ)」を提案します。 agriculture(農業) + rich(豊か) + quality(良質) から作成した語です。 良質な農業をサポートするサイトの意味をこめまし...
2018年01月14日 19:19 0
537
・FUTURE FORM OF HORTCULTURE 園芸の未来形 という意味で命名しました。
2018年01月14日 18:46 0
536
農業業界の立場からの情報が詰まったニュースサイトなので、 シンプルに考えてみました。 「agri stance(アグリスタンス)」に想いを込めて、提案させていただきます。 商標の簡易検...
2018年01月14日 18:31 0
535
ナーナーにならず、いつも新しい事にチャレンジしていこう!!の気持ちを込めてつけました。
2018年01月14日 18:09 0
534
Next (ネクスト、次、次の) Plants (プランツ、植物、草木、苗木、工場、装置、機械一式、施設、設備) 自分勝手で申し訳ありませんが「先端技術」を「次世代の技術/Next Ge...
2018年01月14日 17:33 0
533
horticulture(ホーティカルチャー)=園芸。 +(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。 ――からのご提案です。 「付加価値のあ...
2018年01月14日 17:02 0
532
agriculture(アグリカルチャー)=農業。 biz(ビズ)=businessの略=ビジネス。職業。仕事。実業。企業。業界。 +(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…...
2018年01月14日 17:01 0
531
agriculture(アグリカルチャー)=農業。 +(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。 ――からのご提案です。 「付加価値のある農...
2018年01月14日 16:59 0
530
agriculture(アグリカルチャー)=農業。 +(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。 ――からのご提案です。 「付加価値のある農...
2018年01月14日 16:59 0
529
Advanced・Technology・Farming・Technology (先端技術・農耕技術)のそれぞれ頭文字を取ったものです。 先端技術を駆使した農耕に関する情報を網羅したサイトという...
2018年01月14日 16:58 0
528
horticulture(ホーティカルチャー)=園芸。 biz(ビズ)=businessの略=ビジネス。職業。仕事。実業。企業。業界。 +(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする...
2018年01月14日 16:57 0
527
horticulture(ホーティカルチャー)=園芸。 biz(ビズ)=businessの略=ビジネス。職業。仕事。実業。企業。業界。 +(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする...
2018年01月14日 16:56 0
526
horticulture(ホーティカルチャー)=園芸。 +(プラス)=付加価値。さらに加える。足す。プラスする。…を超える。交わる。まじわり。 ――からのご提案です。 「付加価値のあ...
2018年01月14日 16:54 0
525
「最先端農業の専門家」というイメージです。"HARVEST DOCTOR"も可能です。ご検討いただければ幸いです。
2018年01月14日 16:29 0
524
お世話になります。貴社のご要望文等を拝読し、以下のように考えたネーミング案です。 長いですが、再度、原点に戻って、一番分かりやいと思い、作りました。 文字通りの意味「園芸(学・術)ビジネス世...
2018年01月14日 16:16 0
523
パーマネント(永久な)アグリカルチャー(農業)あるいはカルチャー(文化)を組み合わせた造語です。 人類が永久に存在続けるために、伝統的な農業の知恵を学び、現代の科学的・技術的な知識を組み合わせ...
2018年01月14日 16:05 0
522
農作物の色を示す”green”、この語は、「温室」を意味する"greenhouse"にも使われますが、その前に、技術を意味する接頭語の”techno”を付けて、創った造語です。
2018年01月14日 15:46 0
521
農業の先端、という意味で作りました。 よろしくお願いします。
2018年01月14日 15:33 0
520
まさに、このラインが、現代農業の「最前線」だ!と言う想いを込めて、“front line”の語を使ってみました。
2018年01月14日 15:30 0
519
英語の《生い茂る》を少し変えてみました。
2018年01月14日 15:25 0
518
”agriculture”(=農業)の前半の”agri”に、「前衛的」を意味する“vanguard”を、つなげてみました。
2018年01月14日 15:19 0
517
CULTIVATE+VISTAより。 「耕作・栽培に、未来への展望を!」という意味を込めました。
2018年01月14日 14:05 0
516
『先端農業で最高の結果へ導くサイト』のイメージになります。 下記ワードからなる造語案です。 ・Horticulture : 園芸、園芸学 ・tip : 先端、頂点 ご検討の程...
2018年01月14日 13:54 0
515
『最高の収穫をもたらす農業サイト』のイメージになります。 ・best : 最上の、極上の、最善の ・harvest : 収穫、収穫する ご検討の程、よろしくお願い致します。
2018年01月14日 13:50 0
514
『素敵な収穫をもたらし幸福へ導く農業サイト』のイメージになります。 下記ワードからなる造語案です。 ・agricultura : 農業 ・rippy : 素敵な、優秀な ・hap...
2018年01月14日 13:47 0
513
申し分なく、巧みに、丁寧になどの意味を持つ【well】と、 日本語の【植える】を合わせたネーミングです。そしてダジャレです。 英語サイトということでしたので、日本語が入るのはふさわしくないか...
2018年01月14日 13:44 0
512
『豊かな実りをもたらす農業サイト』のイメージになります。 下記ワードからなる造語案です。 ・agricultura : 農業 ・rich : 豊かな、豊富な ご検討の程、よろ...
2018年01月14日 13:44 0
511
『農業を向上させるサイト』のイメージになります。 下記ワードからなる造語案です。 ・agricultura : 農業 ・rise : 向上、上昇 ご検討の程、よろしくお願い致...
2018年01月14日 13:42 0
510
『より良い作物・収穫を叶えるサイト』のイメージになります。 下記ワードからなる造語案です。 ・crop : 作物、収穫、収穫する ・up : 上昇、向上 ご検討の程、よろしく...
2018年01月14日 13:36 0
509
『農業の理想郷となるサイト』のイメージになります。 下記ワードからなる造語案です。 ・Horticulture : 園芸、園芸学 ・utopia : 理想郷 ご検討の程、よろ...
2018年01月14日 13:34 0
508
このままです
2018年01月14日 13:18 0
507
このままです
2018年01月14日 13:10 0
506
farmers marché info
初めまして、Webパーソナリティーのhamasunです。 提案した「farmers marché info」は英語とフランス語を交えた、農民達・市場・情報の3単語を掛け合わせたものです。 採...
40x40
(退会済み)
2018年01月14日 12:23 0
505
創造力豊かな農業をイメージしました。
2018年01月14日 12:10 0
504
よろしくお願いいたします。
2018年01月14日 12:09 0
503
「先端技術を使った農業」というイメージです。"HARVEST BIO"も可能です。略称は「ビオ/バイオハーブ」が可能です。ご検討いただければ幸いです。
2018年01月14日 11:46 0
501
「未来の農業」というイメージです。略称は「エフエフ(FF)」が可能です。ご検討いただければ幸いです。
2018年01月14日 11:27 0
500
「農業の先端技術研究所」というイメージです。略称は「ハベラボ」が可能です。ご検討いただければ幸いです。
2018年01月14日 11:25 0
499
農業ネット
2018年01月14日 11:05 0
498
親しみやすい
2018年01月14日 11:05 0
497
農業が友達
2018年01月14日 11:04 0
496
AgriInfo Onlineを提案いたします。 文字通り農業のインフォメーションという意味です。 キャッチーで浸透しやすく、かつ王道感のあるネーミングだと感じます。 よろしくお願いいたします。
2018年01月14日 10:44 0
495
AgriInfo Webを提案いたします。 文字通り農業のインフォメーションという意味です。 キャッチーで浸透しやすく、かつ王道感のあるネーミングだと感じます。 よろしくお願いいたします。
2018年01月14日 10:44 0
494
AgriInfo / Agri-Infoを提案いたします。 文字通り農業のインフォメーションという意味です。 キャッチーで浸透しやすく、かつ王道感のあるネーミングだと感じます。 よろしくお...
2018年01月14日 10:43 3
493
technic(技術)culture(文化)laboratory(研究所) ご検討のほどよろしくお願いいたします。
2018年01月14日 10:13 0
492
NEWSOIL
ニュース(NEWS)と土壌(SOIL)を掛けました。 私の造語です。 「Agri~」なネーミングは多くの方が提案していそうですから。 その英文ニュースサイトを読まれた方の心が「豊かな知識の...
40x40
(退会済み)
2018年01月14日 10:07 0
491
今現在の最新情報を「収穫(crop)」するという意味合いを表現しました。
2018年01月14日 10:05 0
490
太陽の恵みというイメージです。
2018年01月14日 09:10 0
489
more・・・もっと・さらに  RIPEN・・・実る・熟する より、「さらなる実り」をイメージしています。 ご検討を是非宜しくお願い致します。
2018年01月14日 07:16 0
488
意味は「豊穣」です。穀物が実り豊かな様子を英語で表現しました。 ご検討を是非宜しくお願い致します。
2018年01月14日 06:45 0
487
お世話になります。貴社のご要望文等を拝読し、以下のように考えたネーミング案です。 文字通りで「収穫ビジネスに熱い情熱をかける人たちのための、最新の収穫ビジネス世界情報サイト」です。 ①「Ha...
2018年01月14日 05:30 0
486
お世話になります。貴社のご要望文等を拝読し、以下のように考えたネーミング案です。 意味は「園芸・園芸学・園芸術ビジネスに熱い情熱を持ち関わる業界人たちによる、そのような人たちのための、最新の世...
2018年01月14日 05:20 0
485
収穫 の意味の「HARVEST」 最新、最前線のような意味で「FRONT」 を、組み合わせてみました。
2018年01月14日 04:33 0
484
HARVEST CREW
農業業界に携わるすべての仲間たちに向けて発信するサイトをイメージしました。
40x40
(退会済み)
2018年01月14日 03:59 0
483
One's fill をご提案させていただきます。 「堪能する」という意味です。 農業に堪能し満腹感を得る、 というような意味を込めました。 宜しければご検討くださいませ。
2018年01月14日 03:08 0
482
Again Rapture をご提案させていただきます。 「再び歓喜する」というような意味です。 一年中農業に関する喜びが届く、そんなニュースサイトになるよう 意味を込めました。 ...
2018年01月14日 02:59 0
481
Great delight をご提案させていただきます。 「ご満悦」という意味があります。 農業に満足するような、幸せなイメージを込めて名付けました。 宜しければご検討くださいませ。
2018年01月14日 02:52 0
480
Nice reaping をご提案させていただきます。 和文では「良い刈り取り」となりますが、 外国の方の受け入れ方に期待したいかと思います。 よろしければご検討くださいませ。
2018年01月14日 02:48 0
479
Bumper crop をご提案させていただきます。 bumper cropは豊作という意味です。 農業に関する英文のニュース記事サイトということで、 シンプルかつ、外国の方に...
2018年01月14日 02:41 0
478
「農業最前線」の意味。これからの農業を目指す、その先頭正面を走っている感じを表すなら、やはり、“front”の文字を、入れたいです。
2018年01月14日 01:45 0
477
直訳すれば、「知性ある農場経営者」と言うことですが、“AI”(人工知能)の“I”、即ち、“intelligence”の形容詞形を使うことで、最先端の情報通信技術を、農業に応用して行くことを、表現...
2018年01月14日 01:31 0
476
“cultivation”(=栽培)と、“innovation”(=技術革新)をつなげて創ってみた造語です。いかがでしょうか。
2018年01月14日 01:07 0
475
1st「1番目、最初」+harvest「収穫」+best「ベスト」 誰よりも早くベストを尽くし 誰よりも早く収穫を獲る 『1stharbest』でcom/net/jp取得可能 ...
2018年01月14日 00:46 0
 

先端農業業界向けの英文ニュースサイト サイト名募集 ネーミング募集の仕事の依頼

5.0
コンペ
10,800円
※採用確約あり
掲載日
2018年01月03日
応募期限
2018年01月14日
応募期限まで
募集終了
商標登録予定 登録予定あり

応募状況

提案した人 264 人
気になる!リスト 122 人

仕事の詳細

目的・概要
先端技術を駆使した新しい農業に関する英文の情報サイトを開設します。
そのサイトの表題にする英文サイト名を募集します。
依頼詳細
採用したネーミングを、WEBの表題として掲載します。
ニッチな業界の為、まだ、同様のサイトはほとんどありません。
世界に通用する、業界を代表するサイトに相応しいネーミングをお願いします。
重要視する点・経験
企業のブランディングツールやコーポレートツール、PRツールの企画・制作経験者歓迎
その他のコメント
同じ目的の情報サイトが和文では既にあります。参考に御覧下さい。
「植物工場・農業online」http://innoplex.org/

追記

2018年01月05日 10:55
沢山の御応募、ありがとうございます。
【AGRICULTURE】を基にした御提案が多い中、【Horticulture】を使って頂いた御提案がありました。
確かに、「植物工場」は「施設園芸」に当たりますので、【Horticulture】の方がフィットしているかも知れません。

また、1月4日までの応募案の中でですが、弊社オランダ人スタッフから「MORE HARVEST」が一番良いと言う意見がありました。 英語圏の方に向けたサイトになりますので、日本人の好みとは少し異なる可能性があると思います。

引き続き、御検討の程、宜しくお願い申し上げます。

クライアント情報

5.0 募集実績 5 件 ありがとう 45 件

ご意見箱

× 今後表示しない