【追加募集】ホテル紹介文3万軒の英文和訳(作業期間全4ヶ月のプロジェクトですが、まずは最初の1ヶ月分の条件をご提示ください。ロングランで継続頂ける方を希望します。)のお仕事 « エンジニア・デザイナーのクラウドソーシング

× このお仕事の募集は終了しています。

×

【追加募集】ホテル紹介文3万軒の英文和訳(作業期間全4ヶ月のプロジェクトですが、まずは最初の1ヶ月分の条件をご提示ください。ロングランで継続頂ける方を希望します。)

翻訳・通訳の仕事の依頼

仕事の概要

掲載日 2013年08月19日
応募期限 2013年09月02日
仕事の種類 翻訳・通訳サービス » 翻訳・通訳
支払い方式 固定報酬制 予算 50,000円 〜 100,000円
※マイルストーン払い対応します
『マイルストーン払い』とは、固定報酬制案件において作業工程ごとに予算を決め、分割で報酬が受け取れる機能です
納品希望日 2013年09月20日
求めるスキル
特記事項 急募! / オフィス訪問不要 / プロフェッショナル求む! / 継続依頼あり / 複数人募集

仕事の詳細

■本件の目的・概要
全量3万軒のホテル紹介文(ヨーロッパ中心)を和訳するお仕事で、翻訳者(5-10人)の方を追加募集させていただきます。
標題の和訳プロジェクトが現在進行中なのですが、クライアントからより早い納品ペースを求められておりますので、前回に引き続き、追加で募集させて頂きます。

■翻訳言語
英語→日本語

■条件
・全分量:ホテル紹介文30,000軒
・単語数:100-120単語/軒
・単価:100円/軒
・報酬:期間中、1人あたり3000軒×100円/軒=30万円程度を見込んでおります。
※納品軒数がこれに及ばない場合や、超える場合でも問題はなく、単価計算してお支払いします。
・納期:毎回100軒単位で原稿を配分し、それを3-4日後に納品して頂くというサイクルの繰り返しとなります。
・作業期間:複数の翻訳者で作業し、4ヶ月程度継続(12/20くらいまで)

■重要視する点・経験
・過去に翻訳の実務経験がある方
・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方
・1日5時間以上の作業時間が取れる方
・4ヶ月のロングランでお付き合い頂ける方

■トライアル・実績提示
・応募者には、ホテル3軒(330単語程度)のトライアルを行い、24時間以内に提出して頂きます。合格なら、すぐに作業開始可能です。
・経歴や翻訳の実績、あるいは英語検定の試験結果などを記載してご連絡ください。履歴書・経歴書などを添付頂いても構いません。

■翻訳の納期
まずは、9/20までに納品可能な分量と金額で申告ください。本サイト上の条件変更で金額をご提示ください。
例えば、500軒なら「50000円」でご提示ください。超えた場合は、追加でお支払いしますので、確実なところでお願いします。
納品内容に問題なければ、以後継続します。

■特記事項
・進捗に応じて配分しますので、(品質は保った上で)納品ペースが早ければ早いほど報酬は拡大します。
・状況により、別単価での校正作業も依頼します。
・管理者の指示に従い、作業を行うものとします。
・納品内容に問題なければ、プロジェクトが終了するまで数か月間継続します。
・プロジェクト終了後も、弊社より別途依頼させて頂くことがあります。

■納品の形式
エクセル

■注意点・禁止事項
・翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
・ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です

■その他コメント
トライアル合格後はすぐに作業開始可能です。
ご不明な点は、お気軽にお尋ね下さい。

たくさんの翻訳者の方々のご応募をお待ちしております。

会員登録(無料)

他の仕事:翻訳・通訳サービスの仕事を探す

β版ご意見箱

× 今後表示しない