「ホテルのネーミング及びロゴの募集」へのecommuadさんの提案一覧

ecommuadさんの提案

No. 提案内容 提案日時 お気に入り
64
覚えやすいだけでなく、高級感、信頼感のある名前です。
2015年01月13日 12:20 0
63
 stellaはイタリア語で「星」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 11:15 0
62
Stella di sabbia:イタリア語で「星の砂」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:53 0
61
 Intimate hotel:イタリア語 意味は「寛ぎのホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:40 0
59
 Hotel Sollievo:イタリア語 意味は「安らぐホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:24 0
58
Hotels pacis:ラテン語 意味は「安らぎのホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:18 0
54
 Mare e cielo stellato:伊語です。意味は「海と星空」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 13:01 0
53
 Meteor:伊語 意味は「流星」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 12:49 0
52
 Verbum hotell:ラテン語 意味は「海辺のホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 12:36 0
51
 isolotto:伊語です。意味は「小さな島」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 12:31 0
50
 Memories:ラテン語で「思い出」を意味します。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 10:57 0
48
 illuminare:ラテン語で「輝く」を意味します。ご検討をお願いします。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 10:42 0
43
光のフランス語読みです。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:41 0
42
月のフランス語読みです。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:38 0
41
波のフランス語です。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:35 0
40
海沿いのホテルのフランス語読みです。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:26 0
20
 Goccia del mese:イタリア語 意味は「月の雫」です。海辺に在るリゾートホテルをイメージしてネーミングしました。
ご検討をお願いします。 
2015年01月08日 11:57 0
17
 Pearl Hotel:イタリア語 意味は「真珠」です。海沿いに在るホテルをイメージして、シンプルに表現してみました。
2015年01月08日 11:40 0
15
  Sea e perle:イタリア語 意味は「海と真珠」です。ご検討をお願いします。
2015年01月08日 11:34 0
14
 Perle brillante:仏語 意味は「輝く真珠」です。ご検討をお願いします。
2015年01月08日 11:21 0
13
 Perla Seaside:イタリア語 意味は「海辺の真珠」です。ご検討をお願いします。
2015年01月08日 11:10 0

ホテルのネーミング及びロゴの募集」への全ての提案

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
73
初めまして。 中尾と申します。 グランアザール(おおきい海)です。 幅広い層にスッと受け入れられやすいイメージで考えました。 どうぞよろしくお願いします。 中尾
2015年01月13日 23:41 0
72
謹啓 分かり易さ 謹白
2015年01月13日 23:41 0
71
謹啓 分かり易さ 謹白
2015年01月13日 23:40 0
70
謹啓 分かり易さ 謹白
2015年01月13日 23:39 0
69
Re mer ロゴ提案追加
お世話になります。No.55 のロゴ追加案をJPGファイルでメッセージに添付し、送信させていただきました。 ファイルをご確認いただければ幸いです。
(退会済み)
2015年01月13日 23:33 0
68
Fusou.Gorgeous Hotei (フソウ.ゴージャス ホテル) 扶桑 豪華 ホテル  です。
2015年01月13日 22:50 0
67
宜しくお願いします。
2015年01月13日 20:50 0
66
XYZ
そのままです
2015年01月13日 17:10 0
65
SEA BREEZE 潮風 の造語 またCのロゴからイルカ、波を連想させるデザインとなります。 ご採用ご検討よろしくお願いいたします。
2015年01月13日 12:45 0
64
覚えやすいだけでなく、高級感、信頼感のある名前です。
2015年01月13日 12:20 0
63
 stellaはイタリア語で「星」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 11:15 0
62
Stella di sabbia:イタリア語で「星の砂」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:53 0
61
 Intimate hotel:イタリア語 意味は「寛ぎのホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:40 0
60
行こう!という意味と、憩いがある、稀な素晴らしいホテルというイメージです。
2015年01月13日 10:37 0
59
 Hotel Sollievo:イタリア語 意味は「安らぐホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:24 0
58
Hotels pacis:ラテン語 意味は「安らぎのホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月13日 10:18 0
57
コンコード (英)協和、調和 洗練されたデザイン、街の景観との調和と言ったイメージです
2015年01月13日 01:28 0
56
諒デザインズと申します。 Resona:「リゾートになる」という響きから Blue:海をイメージさせる内容として 上記からなる造語としてご提案致します。 修正等ございましたら...
2015年01月13日 00:25 0
55
Re mer
Re mer/ リメールです。フランス語でLa mer/ラメール=海 からの造語です。「La」ではなく「Re」とし、また訪れたくなるホテルというメッセージを込めました。海をイメージしたロゴを創り...
(退会済み)
2015年01月12日 22:06 0
54
 Mare e cielo stellato:伊語です。意味は「海と星空」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 13:01 0
53
 Meteor:伊語 意味は「流星」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 12:49 0
52
 Verbum hotell:ラテン語 意味は「海辺のホテル」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 12:36 0
51
 isolotto:伊語です。意味は「小さな島」です。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 12:31 0
50
 Memories:ラテン語で「思い出」を意味します。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 10:57 0
49
『 Elegant 日ノ本 Hotel 』 エレガント ひのもと ホテル  「優雅の国日本」と言う名のホテルです。
2015年01月12日 10:52 0
48
 illuminare:ラテン語で「輝く」を意味します。ご検討をお願いします。ご検討をお願いします。
2015年01月12日 10:42 0
47
日本語の 清らな 日本語でアピール
2015年01月12日 10:42 0
46
日本ブームがあるようなので あえて日本語でアピール ジャパニーズモダンなビーチリゾート
2015年01月12日 10:35 0
45
海の女神の名前から
2015年01月12日 10:06 0
44
最高位の女神の名前から
2015年01月12日 09:55 0
43
光のフランス語読みです。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:41 0
42
月のフランス語読みです。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:38 0
41
波のフランス語です。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:35 0
40
海沿いのホテルのフランス語読みです。よろしくお願い致します。
2015年01月12日 09:26 0
38
シーズ 海 sea に Z をつけました
2015年01月11日 22:18 0
37
「アメニタ」と読みます。 イタリア語で「快適」の意味です。 このままローマ字表記で「クリスティーナ」というフォントを使うとロゴにも使えると思います。
2015年01月11日 12:42 0
36
「アファブル」と読みます。 スペイン語で「快適な」の意味です。 このままローマ字表記で「クリスティーナ」というフォントを使うとロゴにも使えると思います。
2015年01月11日 12:42 0
35
「ドゥース」と読みます。 フランス語で「快適な」の意味です。 このままローマ字表記で「クリスティーナ」というフォントを使うとロゴにも使えると思います。
2015年01月11日 12:41 0
34
『 Smile Queen Hotel 』 王妃の微笑み  自然に微笑が浮かぶ ゴージャス さを表現してみました。
2015年01月11日 03:17 0
33
King Smile Hotel 王様はご満悦  自然に微笑が浮かぶ ゴージャス さを表現してみました。
2015年01月11日 03:16 0
32
Sea Vacations
海でバカンスを表現してみました。
(退会済み)
2015年01月10日 22:20 0
31
Surf resort
海沿いのリゾートを表現してみました。
(退会済み)
2015年01月10日 22:19 0
30
Sea Vacans
海でバカンスするを表現してみました。
(退会済み)
2015年01月10日 22:17 0
29
初めまして、TATSUTAROと申します。 今回の「ホテルのネーミング及びロゴ」のご提案を させていただきます。 MOANA(モアナ)とは、ハワイ語で海をさします。 読みやすく発音し...
2015年01月10日 13:48 0
28
英語表記:seabelle sea(海) belle(フランス語で美しい) による造語案です。 海沿いを美しく彩るホテルのイメージです。 ご検討宜しくお願いします。
2015年01月09日 05:58 0
27
そのままのネーミングとなります
2015年01月09日 00:25 0
26
オシャレだと思います。よろしくお願いします。
2015年01月09日 00:12 0
25
ホテルが1級品であるように命名
2015年01月08日 23:56 0
24
★★はじめまして!! 私の考案は以下の内容です。よろしくお願いいたします!★★  ■VIEWGRACE 新事業ブランドで社会&業界に旋風を巻き起こす活躍を心より応援しています! G...
2015年01月08日 23:54 0
23
海に沿ったホテルなので
2015年01月08日 19:58 0
22
初めまして。rara530と申します。 提案させていただきます。 分かりやすいシンプルなものを考えました。 リゾート感があるパールの美しいイメージとGoldeというキレイなイメージを合...
2015年01月08日 16:23 0
21
「ヴェーラ」と読みます。イタリア語で「帆」の意味です。海沿いで海風を受ける場面をイメージしました。 このままローマ字表記で「クリスティーナ」というフォントを使うと素朴な手書き風になりますので、...
2015年01月08日 13:31 0
20
 Goccia del mese:イタリア語 意味は「月の雫」です。海辺に在るリゾートホテルをイメージしてネーミングしました。 ご検討をお願いします。 
2015年01月08日 11:57 0
19
イメージ
2015年01月08日 11:44 0
18
リゾシア resort リゾート axia ギリシャ語で「価値」 日本語の幸せ のイメージを含めました。
2015年01月08日 11:40 0
17
 Pearl Hotel:イタリア語 意味は「真珠」です。海沿いに在るホテルをイメージして、シンプルに表現してみました。
2015年01月08日 11:40 0
16
ベルオーシャン bel 美しい、ocean 海 をイメージして創りました。
2015年01月08日 11:38 0
15
  Sea e perle:イタリア語 意味は「海と真珠」です。ご検討をお願いします。
2015年01月08日 11:34 0
14
 Perle brillante:仏語 意味は「輝く真珠」です。ご検討をお願いします。
2015年01月08日 11:21 0
13
 Perla Seaside:イタリア語 意味は「海辺の真珠」です。ご検討をお願いします。
2015年01月08日 11:10 0
12
意味は波の音。 全体は丸いロゴで、c・m・rを何の様に表し南国の葉が揺れている感じをあらわす・・・ 宜しくお願いします。
2015年01月08日 09:04 0
11
直感的イメージで決めました! 貴社様のイメージに合っていると感じました。
2015年01月08日 08:09 0
10
ドイツ語で誇りという意味です。 ご提案いたします。
2015年01月08日 02:59 0
9
ご検討のほど宜しくお願いします。
2015年01月07日 20:53 0
8
Vert d'eau
「ヴェール・ドー」です。フランス語で「水の緑」です。さわやかな清潔感のあるイメージです。
(退会済み)
2015年01月07日 17:33 0
7
MARE=イタリア語で海 ETOILE=フランス語で星 を合わせて作りました。 海の星 という意味で提案いたしました。 大変申し訳ございませんが、ロゴの知識がございませ...
2015年01月07日 16:26 0
6
mare=イタリア語で海 STORIA=イタリア語で物語 を合わせて作りました。 海物語 という意味で提案いたしました。 申し訳ございませんが、ロゴに関しては知識がなく ご...
2015年01月07日 16:24 0
5
ALL HOPE ---> HOPE + ALL ---> HOPE+ LLA ---> HOPELLA(ホープラ) 宜しくお願いいたします。
2015年01月07日 16:20 0
4
MARE=イタリア語で海 FAIRY=妖精 を合わせて作りました。 海の妖精のように美しいホテル という意味で提案いたしました。 どうぞよろしくお願いいたします
2015年01月07日 16:14 0
3
COSTA=スペイン語で海岸 ARENA=スペイン語で砂 を合わせて作りました。 海岸の砂 という意味で提案いたしました。 どうぞよろしくお願いいたします
2015年01月07日 16:12 0
2
RAVISH=うっとりさせる SEA=海 を合わせて作りました。 うっとりとさせる海沿いのホテル という意味で提案いたしました。 どうぞよろしくお願いいたします
2015年01月07日 15:50 1
1
サンスクリット語で、平和、平安、穏やかな、という意味になります。 ご検討していただけましたら幸いです。 よろしくお願いいたします。
aoi
2015年01月07日 15:46 0