「発売予定の英会話教材のキャッチ(サブキャッチを含める)」へのtoorityayaさんの提案一覧

toorityayaさんの提案

No. 提案内容 提案日時 お気に入り
274
自然に受け入れられる意で
2015年01月22日 22:29 0

発売予定の英会話教材のキャッチ(サブキャッチを含める)」への全ての提案

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
283
宜しくお願いいたします
2015年01月22日 23:52 0
282
リッスントークの良さをあらわしました。
2015年01月22日 23:51 0
281
リッスン(聞き取る) トーク(話す) これが基本の「リッスン トーク」
2015年01月22日 23:50 0
280
聞いて話す事に特化している事をキャッチコピーとして全面に押し出しました。
2015年01月22日 23:41 0
279
前向きなイメージが伝わりそうな言葉を考えました
dik
2015年01月22日 23:32 0
278
サブキャチ:最も効果的な日本人のための英会話教材 ご検討いただけると幸いです。
2015年01月22日 23:18 0
277
謹啓 メインは例が秀逸な為に流用 謹白
2015年01月22日 22:59 0
276
いきなり話せるようになる必要はなく、初めは聞くほうに集中して今できることをまずはやっておきたいという人向けのキャッチコピーです。 リスニングとスピーキングを分けたことを強みとして、根拠とし...
2015年01月22日 22:40 0
275
シンプルに作りました。よろしくお願いします。
2015年01月22日 22:31 0
274
自然に受け入れられる意で
2015年01月22日 22:29 0
273
メリットをシンプルに表現しました。 ご検討くだされば幸いです。
2015年01月22日 22:20 0
272
Bi(二つを示す接頭語)をつけることで、聞く力と話す力をトレーニングすることを表現しました。造語です。 サブでそのことが分かるように、二つの力を書いてみました。
2015年01月22日 22:07 0
271
 ご検討のほど宜しくお願い致します。
abe
2015年01月22日 21:36 0
270
 ご検討のほど宜しくお願い致します。
abe
2015年01月22日 21:35 0
269
宜しくお願い致します。
2015年01月22日 21:30 0
268
宜しくお願い致します。
2015年01月22日 21:19 0
267
会話特化で聴くだけということでしたのでこのようにさせて頂きました。 なにかご要望とありましたら遠慮なくご連絡下さい。
2015年01月22日 21:14 0
266
あとにリッスントークという言葉を入れるか入れないかは貴社のご判断にお任せ致します。 何かご要望等ありましたらお気軽にご連絡下さいませ。
2015年01月22日 21:10 0
265
既存の聞き流しなど楽な方法ではないけれど、ゆっくりと確実に英会話を身に付けることができるということを表現しました。 ご検討よろしくお願い致します。
2015年01月22日 21:03 0
264
既存の「聞き流し」や「英語のシャワー」といった概念とは違う、確実に英語を理解しコミュニケーションをとるための、フルコースのような教材だということを表現しました。 ご検討よろしくお願い致します。
2015年01月22日 20:49 0
263
英語が話せるようになって、生活もエンジョイできることを表現しました。
2015年01月22日 20:26 0
262
よろしかったらご検討のほどお願い致します。
2015年01月22日 18:54 0
261
やればやるほど話したくなる ListenTalk
とにかく「話す」ということに重点を置いている教材ですので、そこがわかるようにしました。 ご検討のほどよろしくお願いいたします。
(退会済み)
2015年01月22日 18:54 0
260
気張らずに英語学習に取り組もうとのメッセージです。
2015年01月22日 18:40 0
259
ペラペラ=英語(外国語)を話すことができること。 自分のままに英語で会話ができる、相手の会話を理解できる。これは多くのひとが望み続けていることだと感じます。 研究を重ねられた御社のご教材が、...
2015年01月22日 18:18 0
258
宜しくお願い致します。
2015年01月22日 18:08 0
257
超スローで聞いて、すばやく答える。気づいたらネイティブスピーカー。
2015年01月22日 18:05 0
256
超スローだからウソみたいに聞きとれる。瞬発返答で考える前に話してる。新英語上達システム「リッスントーク」
2015年01月22日 18:01 0
255
画期的な学習法により、通じ合える英会話を習得する点を重視したキャッチの提案です。 快通のほかに「耳と頭と口が快転!最先端の~」も考えました。 お役に立てれば幸いです。 御社のご発展とご教材...
2015年01月22日 17:55 0
254
英語学習者が必要としているのは英語力というより、英会話力なので、それが身に付くのはリッスントークと導きます。
2015年01月22日 17:49 0
253
多くの英語学習者の願いをコピーにしました。
2015年01月22日 17:46 0
252
知っていたらもっと早く会話ができるようになったのに…と悔やむくらい、話せるようになるというメッセージです。
2015年01月22日 17:39 0
251
気負いせず英語に挑戦してもらいたいとの思いで考えました。
2015年01月22日 16:51 0
250
超スローだから、びっくりするほど聞きとれる!瞬間短文回答で、日本語みたいに話してる!「リッスントーク」
2015年01月22日 16:43 0
249
秘密は「スピードコントロール」。超スローだから聞きとれる!瞬発返答でらくらく話せる新システム。「リッスントーク」
2015年01月22日 16:34 0
248
まずは聞いてみることから。
2015年01月22日 16:33 0
247
所が変われば音も変わるはず。
2015年01月22日 16:06 0
246
慣れれば、聞こえてきそう。
2015年01月22日 16:02 0
245
宜しくお願いします。
2015年01月22日 15:59 0
244
「聞いトーク 」聞けば話せる 会話への近道 リッスントーク
聞いて→話す(トーク)という意味と、「聞いとーく」聞いとくだけでOKという意味と、聞いて得する、という意味を含んでいます。 単純ですが、覚えやすいかと思います。ご検討いただければ幸いです。
(退会済み)
2015年01月22日 15:56 0
243
キャッチコピー:口が勝手に英会話 サブキャッチコピー:聞けて、話せる! 会話特化型ハイブリッド教材   サブキャッチコピーで仮キャッチコピーを活かしました。 インパクトとユニークな印象...
2015年01月22日 15:36 0
242
聞いているだけで自然と口から英会話が出てくる、英会話を身体で会得することのできる教材です。 安心感と信頼感、内容の充実度を感じられる印象を目指しました。 ご検討ください。
2015年01月22日 15:34 0
241
キャッチコピー:自然とミミにつく英会話 リッスントーク サブキャッチコピー:「聞ける耳」「話せる耳」を育てよう! 自然に流れているだけで、聴いているだけで、 耳から入って、自然と身につ...
2015年01月22日 15:30 0
240
キャッチコピー:耳から育つ!会話特化型教材 リッスントーク サブキャッチコピー:やる気がなくてもぐんぐん身につく! 仮キャッチコピーの「会話特化型ハイブリッド教材」の部分を活かしました。...
2015年01月22日 15:26 0
239
本気で習得したい人が選ぶ、本気の英語教材。力強く表現しました。
2015年01月22日 15:20 0
238
リッスントークで英語を身につけて、未来を切り開いてもらおうという意味です。
2015年01月22日 15:19 0
237
「好きこそ物の上手なれ」と言われるように、英語習得に英語を好きになることはかかせない。それをリッスントークがお手伝いする。ストレートに。
2015年01月22日 15:19 0
236
学ぶためのメソッド次第で英語は身につくことを表現しました。
2015年01月22日 15:18 0
235
はじめまして。 キャッチの提案をさせていただきます。 よろしくお願いいたします。
2015年01月22日 15:17 0
234
サブ=「超スロー音声」で「聞いて分かる!」、だから話せる「リッスントーク」。 無駄な努力はさせません。あなたの英語の「聞く、話す」に革新アプローチ。まずは試して!
2015年01月22日 15:05 0
233
シンプルに育てるという意味で付けさして頂きました。
2015年01月22日 14:51 0
232
目で見て耳で聞いて口で話す。普段と変わらぬ生活で自然と染み付く英語力をサポートするイメージでつけました。
2015年01月22日 14:46 0
231
これまでのインプット型英語教材と違うコンセプトということを訴求してみました。
2015年01月22日 14:18 0
230
賢い貴女は [リッスン トーク] 活きる英語で have a good day!
2015年01月22日 14:04 0
229
初心者向けの英語という事で シンプルにEasyEnglishを思いつきました
2015年01月22日 13:59 0
228
でも. 本気でやるなら「リッスン トーク」
2015年01月22日 13:41 0
227
よろしくお願いします。
2015年01月22日 13:19 0
226
提案させていただきます。 初心者にも響かせたいというご意向ですので、 「海外経験のない日本人」という池田先生の特徴をまず第一に置きました。 「日本人のための」としているのは、日本人が苦...
2015年01月22日 13:05 0
225
『聞き流すだけ』にかわるような言葉に『スラスラと英語力開花』を考えてみました。 スラスラ耳に入る、スラスラ話せるようになるというイメージです。 なるべく綺麗な言葉で引きつけることができるよう...
2015年01月22日 12:58 0
224
キャッチコピーの覚えやすさ・リズムの良さ・内容のわかりやすさ。 この3点から考えました。 「らくらく英会話」というワードで、初心者向け(難しい内容ではない)と 伝わると思います。 よろし...
2015年01月22日 12:56 0
222
英会話初心者の方の気持ちを考えてみると、 苦手意識から英語と聞くだけで怖いと思ってしまうのではないかと思いました。 それなので、怖くない・楽しいというワードを入れてみました。 よろしくお願...
2015年01月22日 12:53 0
221
英会話? 度胸.ハッタリ.開き直り. あとは こいつさ「リッスントーク」
2015年01月22日 12:47 0
220
究極までシンプルに…と考えて、たどり着きました。 よろしくお願いします。
2015年01月22日 12:46 0
219
英語が身に付く=話せると思いました。 ご検討いただけると嬉しいです。
2015年01月22日 12:35 0
218
頭に、心に、自然になじむ! 会話特化型ハイブリッド教材 リッスントーク どうぞよろしくお願いします。
2015年01月22日 11:45 0
217
「聞いてみれば良さがわかる」と言う意味です。 ご検討よろしくお願いします。
2015年01月22日 09:38 0
216
「聞くだけ」と言う事で、「頭で考えて学ぶのではなく、聞いで学ぶ」と言うところを強調しました。 ご検討よろしくお願いします。
2015年01月22日 09:36 0
215
「聞けば話せる!」 会話へ近道ハイブリッド教材 リッスントーク
聞けば話せる!という言葉が響きやすく、心に残るように思います。 サブは長いですが、メインの方はこれしか無いのでは、という感じがします。 ご検討いただければ幸いです。
(退会済み)
2015年01月22日 09:34 0
214
先ほどの提案を少し変えたものです 聞けて話せる、このことをなぞなぞのようにしてみました 英語が耳からスッと入り、口から自然と出てこれるイメージです
2015年01月22日 03:50 0
213
先ほどの提案を少し変えたものです 聞けて話せる、このことをなぞなぞのようにしてみました 英語が耳からスッと入り、口から自然と出てこれるイメージです
2015年01月22日 03:49 0
212
聞けて話せる、このことをなぞなぞのようにしてみました 英語が耳からスッと入り、口から自然と出てこれるイメージです
2015年01月22日 03:47 0
211
超スローだからウソみたいに聞きとれる!超短文会話で返すから考える前にしゃべってる!「リッスントーク」。
2015年01月22日 03:47 1
210
添付した資料を読ませていただき、以上のようなキャッチフレーズに致しました。 どうぞよろしくお願い致します。
2015年01月22日 03:41 0
209
添付した資料を読ませていただき、日本人に向けたものであることを強調するようなキャッチフレーズに致しました。 どうぞよろしくお願い致します。
2015年01月22日 03:40 0
208
前回提案させていただいたものを少し修正致しました。
2015年01月22日 03:36 1
207
添付した資料を読ませていただき、以上のようなキャッチフレーズに致しました。 どうぞよろしくお願い致します。
2015年01月22日 03:34 0
206
しゃべれるレベルになれる!英会話教材リッスントーク だじゃれっぽいですが、ゴロがいいかな?と、思いました。日常英会話を喋れるぐらいの英語力があったらいいなあと思います。
2015年01月22日 02:12 0
205
苦労しなくて自然に覚えられるという意味を込めてこのネーミングにしました。
2015年01月22日 02:03 0
203
(メイン)英語は「聞き・話し」(サブ)聞くと話す分けて考えると効率UP
宜しくお願いします。
(退会済み)
2015年01月22日 01:09 0
202
LINK MASTER「リンクマスター」/ラジオ感覚で聴ける英会話教材
LINK「結合する」 MASTER「習得する」  英語の内容が頭と繋がり、習得するという意味です。 また、サブの方はラジオ感覚に言い換えさせて頂きました。 よろしくお願いします。
(退会済み)
2015年01月22日 01:00 0
201
身になる 本気 というところから、使えるイメージを連想させてます。
2015年01月21日 23:32 0
200
キャッチコピーです.
2015年01月21日 22:37 0
199
よろしくお願いします。
2015年01月21日 22:34 0
198
聴けるだけじゃない、話せるだけじゃない、そこから相手に伝える技術。 よろしくお願いします。
2015年01月21日 22:32 0
197
キャッチコピーです
2015年01月21日 22:29 0
196
そのままです。
2015年01月21日 22:28 0
195
そのままです。
2015年01月21日 22:21 0
194
このままです
2015年01月21日 20:50 1
193
英語学習を科学的アプローチで習得するという、製品の特徴をメッセージにしました。
2015年01月21日 18:34 0
192
文法や構文を学ぶ英語から、コミュニケーションツールとして会話する英語へとステップアップできるイメージのコピーです。
2015年01月21日 17:58 0
191
英語の苦手意識を克服するために、味方にしようというストレートなメッセージを考えました。
2015年01月21日 17:53 1
190
直感的イメージで決めました! 貴社様のイメージに合っていると感じました。 メイン→あれ? いつの間にかネイティブと普通に話せてる! サブ→学んでも使えない時代はもう終わりだ!
2015年01月21日 15:35 0
188
即ネイティヴ!(あなたも即ネイティヴ!)
この教材を使えば、すぐに英語が完璧にペラペラになる…というイメージです。しかもネイティヴと同じように! 英語が話したい人、憧れがある人にはものすごい心に響くコピーだと思います。即!ていうのもポ...
(退会済み)
2015年01月21日 15:24 0
187
初心者でも気軽にはじめられるよう、気分によって、聞いてもよいし、話してもよいですよとアピールしてみました。
2015年01月21日 14:14 0
186
話せるって楽しい!2ステップで出来る会話特化型教材リッスントーク
私自身英会話を独自に学ぶ者です。 単語や文法は分かっても、話せないのは、 英語の環境 、つまり 英語を聞いたり話したりする機会がないからです。 聞いて、話すは英語を上達する一番シンプルな方...
(退会済み)
2015年01月21日 13:13 0
185
そのままズバリです。フレーズの繰り返しで語調もいいし,印象に残ると思います。
2015年01月21日 12:30 0
184
よろしくお願いいたします。
2015年01月21日 11:51 0
183
会話に特化した教材ということをアピールしたいとおもいました。
2015年01月21日 03:42 0
182
サブ=「超スロー音声」で「聞いて分かる!」、だから話せる「リッスントーク」。 あなたの英語の「聞く、話す」に革新アプローチ。まずは試して!
2015年01月21日 01:33 0
181
リストクで始める英語、ListenTalk
リスング(Listen)とトーク(talk)で始める英語を表現しました。
(退会済み)
2015年01月20日 23:53 0