×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2018年05月31日 |
掲載日
|
2018年05月29日 |
応募期限
|
2018年05月31日 |
応募した人 | 19 人 |
---|---|
契約した人 | 2 人 |
募集人数 | 4 人 |
気になる!リスト | 12 人 |
▽仕事の目的・概要 販売店の接客用語を日本語→中国語(簡体字)に翻訳するお仕事で、中国語ネイティブの翻訳者を募集します。 ・翻訳分量 サンプルのような文を1000文~くらいあります。 一文は10~40文字です。 ・希望する原稿の語調 接客用語の為、 販売店スタッフのような丁寧な言い方を望んでいます。 例: ご予約の確認をいたします。→ (〇)现在帮您确认 (✕)现在帮你确认 ※「,」「。」「?」など、句読点の記号は不要です。 ※ 数字の場合はローマ字ではなく漢字でお願いします。 例:(✕)101 (〇)壹零壹 (✕)200元 (〇)两百元 ※ 英字の場合は当て字でお願いします。 例: SPF30 → 欸死批欸府三十 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方 ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※過去の成果物などがあれば、確認させてください。 ▽翻訳の納期 最初はトライアルで100文を5/30(水)午前10時までに提出して頂き、 特に問題がなければ続けて1000~文くらいを5/31(木)18時までに提出して頂きます。 5/31(木)18時までに 1000文が難しい場合は完成可能数量を相談してください。 ▽納品の形式 エクセルファイル ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
shotaro_2Q84 | 2018/05/30 22:47 |
okachann0117 | 2018/05/30 20:32 |
yjshiran | 2018/05/30 11:41 |
anpei790926 | 2018/05/30 11:18 |
山田 あずき | 2018/05/30 10:09 |
lyc5351231 | 2018/05/30 08:45 |
swefr2005 | 2018/05/30 02:58 |
xixixi | 2018/05/29 23:49 |
gsxxy | 2018/05/29 23:27 |
roken703 | 2018/05/29 21:53 |
charlene128 | 2018/05/29 19:31 |
512435458 | 2018/05/29 18:51 |
TAROSEAL | 2018/05/29 18:34 |
ljungberg09 | 2018/05/29 18:08 |
taku19931103 | 2018/05/29 17:15 |
bianxiaolin521 | 2018/05/29 16:41 |
kosame | 2018/05/29 16:34 |
sadaokiarata | 2018/05/29 15:52 |
billwin1013 | 2018/05/29 15:31 |