・ウェブマーケティング事業
・スタジオ事業
・Youtuberマネジメント事業
・ウェブコンテンツ、サービス事業
・スタジオ事業
・Youtuberマネジメント事業
・ウェブコンテンツ、サービス事業
×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2018年06月15日 |
掲載日
|
2018年06月01日 |
応募期限
|
2018年06月15日 |
応募した人 | 7 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 3 人 |
気になる!リスト | 14 人 |
【 中国語翻訳】を中国語翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 【 中国語を翻訳する目的・概要 】 台湾人YouTberの動画内中国語の時間軸含めたSRTファイルを納品していただける人を探しています。 ・翻訳分量 約【 3分 】 内容中ずっと話しています。 ・希望する原稿の語調 【 口語体】 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 【 随時お知らせいたします。】 ▽納品の形式 SRTファイル ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
kanamatsukawa | 2018/06/15 16:22 |
NikitaY | 2018/06/14 16:59 |
tomyu | 2018/06/13 12:24 |
kisn5782 | 2018/06/07 16:36 |
(退会済み) | 2018/06/06 10:39 |
yenkise | 2018/06/02 11:12 |
Japalife 井上 | 2018/06/02 10:45 |