× このお仕事の募集は終了しています。

テレビCM放映中!
採用されたユーザー 採用された提案内容

euco

PROCCESE

採用の理由

読みやすさと、スペシャリストになるための必要な「PROCESS」という意味が込められ、我々の理念と一致していたから。

応募者全員へのお礼・コメント

皆様、たくさんの素敵なご提案ありがとうございました。

はクライアントのお気に入りです。

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
201
「Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert」 からそれぞれ頭文字をとって 「pf MESE」...
2015年02月06日 23:20 0
200
TRAining(鍛錬)とES(内視鏡検査略称)を組み合わせた造語です。 宜しくお願い致します。
2015年02月06日 23:17 0
199
PheS(フェス)
Project for development of human resources of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert (pheny...
(退会済み)
2015年02月06日 23:16 0
198
ES(内視鏡検査略称)とTRAining Programs(育成事業)を組み合わせた造語です。 宜しくお願い致します。
2015年02月06日 23:11 0
197
お世話になっております。 “ シーズ ” と、よみます。 発音の響きとシンプルな意味を以て、ご提案差しあげました。 よろしくお願いいたします。
2015年02月06日 23:00 0
196
フェス:Expert Fostering Endoscopic Surgeryの頭文字から組み合わせました。Eはあえて二つ入れず2という表記にしてみました。よろしくお願い致します。
2015年02月06日 22:58 0
195
エフエス:Expert Fostering Endoscopic Surgeryの頭文字から組み合わせました。並びが日本語的になってしまいますが、韻を踏むような感じで読みやすいかなと思い提案させ...
2015年02月06日 22:56 0
194
メイキットと読みます。makeとitを組み合わせた造語で、うまくやり遂げる問い意味を込めてみたものです。
2015年02月06日 22:34 0
193
PROject for Cross-sectional Endoscopic Surgery Specialist
2015年02月06日 21:01 0
191
Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expertから頭文字をとってPOMESEとしました。ポメーゼと読みま...
2015年02月06日 20:54 0
190
projectは省略できるかと思いますが、 FMESはすべて入れるべきかと思います。 単純に、こういった頭文字での略文字は4文字のことが多いです。 その場合、『FMES』エフ エム イ...
2015年02月06日 20:21 0
189
このたびは、お世話になります。 ″ エフセス ″ と、よみます。 あくまで私なりの音感の響きから ″ 内視鏡手術の優秀な人事育成 ″のニュアンスで、表現をさせていただきました。...
2015年02月06日 19:44 0
188
Project for Promoting Cross-sectional Endoscopic Surgery Expert (PPCS) 語呂の関係上、E2つ省きました。
2015年02月06日 19:14 0
187
Cultivation of Cross-Range Endoscopic Surgery Expert. 以上の頭文字を取りました。よろしくお願いいたします。
2015年02月06日 16:16 0
186
「Ex」で始まる単語の頭文字を「X」と表記する用法例に従い以下の頭文字で組んでみました。 視覚的な印象として「X」を含む単語にはScienceやTechnologyを感じさせるイメージが加わる...
2015年02月06日 16:02 0
185
Cultivation (育成) Cross (横断的) Range (領域) Endoscopic(内視鏡) Surgery (手術) 以上の頭文字...
2015年02月06日 15:48 0
184
X 無限の可能性
2015年02月06日 15:06 0
183
REX 王様
2015年02月06日 15:06 0
182
ルックス LUX  光 アイ eye 目
2015年02月06日 15:05 0
181
Produce Pioneer Endoscopic Surgery、より名づけました。 内視鏡手術の先駆者、パイオニアを生み出す(育成する)意味を込めました。 ご検討ください。
2015年02月06日 13:41 0
180
Expert training of endoscopic surgery (内視鏡手術のエキスパート養成)の頭文字です。
2015年02月06日 13:22 0
179
Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expertや同じ意味でCross-Sectionalという表現も可能...
2015年02月06日 12:32 0
176
Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert Development Project の略として、MESEDEP(メセデップ)を提案いたします。 ...
2015年02月06日 12:06 0
175
『Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert』より、  Pro          M       ...
2015年02月06日 10:52 0
174
『Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert』より、  Pro F ...
2015年02月06日 10:39 0
173
『Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert』より、 Fo ...
2015年02月06日 10:26 0
172
PRO(Project)、M(Multidisciplinary)、E(Endoscopic)、S(Surgery) からなるネーミングです。 よろしくお願いします。
2015年02月06日 01:26 0
171
Fostering(育成) Endoscopic(内視鏡) Surgery(手術) Cross-Area(領域横断的) 以上の頭文字を取りました。 よろしくお願いいたします。
2015年02月05日 21:48 0
170
Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert → PROMESE よろしくお願い致します。
2015年02月05日 20:39 0
169
ES(内視鏡検査略称)とSP(スペシャルの略称)を組み合わせた造語です。 宜しくお願い致します。
2015年02月05日 20:15 0
168
Scheme to Cultivate Operating Professional of Endoscopic Surgeryを略してSCOPESというのはいかかでしょうか。 内視鏡に関連す...
2015年02月05日 19:28 0
167
明るい未来とは、つぼみが開く様です。
2015年02月05日 19:25 0
166
Border Less Endoscopic Surgery Specialist の頭文字略語です。 「ブレス」なら発音のしやすさと覚えやすさは完璧だと思います。 よろしくお願いします。
2015年02月05日 18:55 0
165
PUME
プロジェクト名を「Project for Upskilling of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert」とし、そこから頭文字4つを取りました...
(退会済み)
2015年02月05日 18:07 0
164
MEUP
プロジェクト名を「Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert Upskilling Project」とし、そこから頭文字4つを取りました。 ※MEU...
(退会済み)
2015年02月05日 18:06 0
163
UPME
プロジェクト名を「Upskilling Project for Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert」とし、そこから頭文字4つを取りました。 ...
(退会済み)
2015年02月05日 18:04 0
162
内視鏡手術専門家育成プロジェクト Endscope surgery Specialist Upbrinding Project
2015年02月05日 16:55 0
161
MESE-EGG
読みは「メセエグ」でございます。 「Multidisciplinary Endoscopic Sugery Expart」の略と、金の卵を育てる事業を象徴するために「EGG(卵)」を組み合わせ...
(退会済み)
2015年02月05日 15:26 0
160
略式名称のご提案をさせていただきます。 ご検討のほどよろしくお願いいたします。
2015年02月05日 14:19 0
159
略式名称のご提案をさせていただきます。 ご検討のほどよろしくお願いいたします。
2015年02月05日 14:18 0
158
フォメス
2015年02月05日 12:46 0
157
Project for Expert in Cross-Border Endoscopic Surgery の頭文字を一部を取りました。 よろしくお願いいたします。
2015年02月05日 10:52 0
156
ESE-Project
Endoscopic Surgery Expert Project
(退会済み)
2015年02月05日 09:13 0
155
人材育成:Personnel training 内視鏡手術:Endoscopic Surgery の頭文字をとって「PTES」というネーミング案です。 ご検討宜しくお願いします。
2015年02月05日 07:09 0
154
はじめまして。 PROject Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert を略しました。 PRO......M....................
2015年02月05日 06:38 0
152
E2P
はじめまして。littlespringと申します。 こちらは、 Endoscopic Surgery Expert の部分をとり、Eが2つあるので 略称でE2Pにしました。 ...
2015年02月05日 05:13 0
151
ESE-P
Endoscopic Surgery Expert Project
(退会済み)
2015年02月05日 03:14 0
150
Endoscopic Surgery Expert Cruss Sectional Survey の頭文字ESECSS=SX です。 ご検討宜しくお願いします。
2015年02月05日 02:31 0
149
Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert Fostering(領域横断的内視鏡手術エキスパート育成)の頭文字からなる名称を提案いたします。
2015年02月05日 01:23 0
148
ご担当者様 素晴らしい人材が育成できるよう考えてみました。 良いプロジェクトチームになるよう作成しました。 ご確認をお願いいたします。
2015年02月05日 00:58 0
147
ピフォメス
2015年02月05日 00:27 0
146
E×ES
E×ESと書いて,イークロスイーエスと読みます。 正式名はExpert of X(Cross)Endoscopic Surgery です。
(退会済み)
2015年02月04日 23:28 0
145
ENS(エンズ)
Endoscopic Surgery
(退会済み)
2015年02月04日 21:36 0
144
Endoscopic Surgery Expertの頭文字のESEと、 事業というのを入れた方がわかりやすいと思うのでカタカナでわかりやすくプロジェクトと入れてみました。
2015年02月04日 21:17 0
143
読み方は「フォメッセ」。 projectは省略しております。特に注視する必要がない単語なので。 後は頭文字を並べました。
2015年02月04日 21:14 0
142
Endoscopic Surgery Expertの頭文字をとってESEで、事業というのを入れたく漢字で入れようか迷いましたが英語の方がカッコイイ感じがしたのでprojectとつけました。
2015年02月04日 21:13 0
141
はじめまして。 Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert から、 M O ...
2015年02月04日 21:10 0
140
「CROSS BORDER PROJECT FOR THE ENDOSCOPIC SURGERY」というネーミングを提案します。 クライアント様の要望を、そのままネーミングにしてみました。...
2015年02月04日 19:50 0
139
促成教育をするという意味のforceとかけました 英語ではFoSEをフォースと読まないと思いますが日本語的に読めば大丈夫ではないかと思い提案しました
2015年02月04日 18:35 0
138
MESEP=メセップと読みます。 Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert cultivation Projectで発音しやすいように育成の名詞部...
2015年02月04日 17:53 0
137
chiemi.yamazakiさま Endoscopic Surgery, an Expert Training Programs, Cross border, を略しました。 発音...
2015年02月04日 17:07 0
136
ご担当者さま わたしからは、P・F・M Endoscopic Surgery をご提案させていただきます。 頭の、Project for Fostering of Multidiscip...
2015年02月04日 17:01 0
135
明日を(次を)の人材をつくります
2015年02月04日 15:14 0
134
エクスポジション Exposition Expert+Positionです。 エキスパートの場所を確保します。
2015年02月04日 14:50 0
133
 よろしくおねがいいたします☆
2015年02月04日 13:06 0
132
Endoscopic Surgery Professional Ascent/内視鏡手術専門家の向上より「ESPA」、 よろしくお願いいたします。
2015年02月04日 11:21 0
131
Endoscopic Surgery training for next/これからのための内視鏡手術トレーニング 頭文字から「ESTN」としました。よろしくお願いいたします。
2015年02月04日 11:16 0
130
MESEプロジェクト(メッセプロジェクト)
Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expertの頭文字を使いメッセと読ませるようにしました。
(退会済み)
2015年02月04日 10:55 0
129
c cross border e endoscopic s surgery e expert p project
2015年02月04日 10:32 0
128
略語をローマ字読みすると。ベセップになります
2015年02月04日 09:41 0
127
アンセス。Academic National Cross-border Endoscopic Surgeryの略語。造語。antは前頭語で向かっての意味があるので方向性を示す意味で利用してみまし...
2015年02月04日 09:40 0
126
Interdisciplinary に変えて、短縮しやすくしました。
2015年02月04日 08:18 0
125
FosteringではなくNurturing に変更して短縮した際の読みをしやすくしました。
2015年02月04日 08:17 0
124
pm2.5に似せ、覚えやすくインパクトもあると思う。
2015年02月04日 02:05 0
123
Project for Fostering of M←ultidisciplinary E←ndoscopic S←urgery E←xpert←
2015年02月04日 00:35 0
122
素敵な仲間達です。
2015年02月04日 00:16 0
121
MEDICAL CO.
2015年02月03日 16:48 0
120
DESPTP
2015年02月03日 14:59 0
119
”Endoscopic Surgery Cross OveR Technology"の略になります。よろしくお願いします。
2015年02月03日 11:48 0
118
PRES/ピーアールイーエス/プレス [Pr]oject for Fostering of Multidisciplinary [E]ndoscopic [S]urgery Expert 上...
2015年02月03日 10:38 2
117
Pro Cross-Border Endoscopic Surgery Project. Pで始まりPで終わるようにしました。覚えやすく、言いやすい単語にしました。ご検討ください。
2015年02月03日 09:32 0
116
Multidisciplinary Endoscopic Surgical FOstering Projectの略称
2015年02月03日 00:28 0
115
我が社は、心広く雲一つ無くお客様との接客及び営業活動等実行すべき清らかな心で接します。
2015年02月02日 17:09 0
114
CES
Crest Endoscopic Surgery より名づけました。 Crest「頂上、頂点」 分かりやすさと覚えやすさを目指し、シンプルかつストレートな印象を目指しました。 ご検討く...
2015年02月02日 13:37 0
113
PEESS(ピース) Project for Education of Endoscopic Surgery Specialist
発音し易い略になるようにいろいろ省いてしまいましたが、「ピース」という「平和」のような略語ができました。
(退会済み)
2015年02月02日 10:59 0
112
はじめまして。 募集要項及び資料を拝見させて頂きました。 そのことからイメージを固めたところ 「ANESET-Project」(読み方:アネセットプロジェクト)という言葉にたどり着...
2015年02月01日 22:30 0
111
ESIS
内視鏡手術国際専門医育成計画 Endoscopic Surgery international specialist upbringing project
(退会済み)
2015年02月01日 22:18 0
110
ENDOSCOPIC SURGERY SUPPORT SYSTEM の頭文字をとって ESSS:イートリプルエス 内視鏡手術のエキスパートを育成するシステムをイメージしました。
2015年02月01日 18:10 0
109
ご提案いたします。
2015年02月01日 14:51 0
108
表記:QOLENS、クォルエンス QOL:Quality Of Life EN:Endoscopic S:Surgery からなるネーミング案です。 ・Google検索にて、ク...
2015年02月01日 12:26 0
107
表記:EXENSU、エクスエンス EX:Expert EN:Endoscopic SU:Surgery からなるネーミング案です。 ・ドメインは「exensu」でほぼ全て取得で...
2015年02月01日 12:22 0
106
体幹をトレーニングしてくれるをイメージしました!略称としてBTTにすれば分かり易い^_^
2015年02月01日 11:35 0
105
Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert
2015年02月01日 06:10 0
104
Fostering Pro Endoscopic Surgery (プロ内視鏡手術の育成)、 頭文字とを取って「FPES/エフピーイーエス」、よろしくお願いいたします。
2015年01月31日 22:23 0
103
英語版の綴りの頭文字をそのまま使わせていただきました。
2015年01月31日 21:05 0
102
FESE(フェセ)と発音して頂けたら、幸いです。
2015年01月31日 17:30 0
101
FESEP(フェセップ)と発音して頂けたら、幸いです。 五文字のパターンです。
2015年01月31日 17:28 0
99
PTESS(ピーテス) / Project for Training for Endoscopic Surgery Specialist
91の案と同じですが、略し方を変えました。
(退会済み)
2015年01月31日 16:47 0
98
Project for Fostering of Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert →Fostering of Multidiscip...
2015年01月31日 15:19 0
97
Multidisciplinary Endoscopic Surgery Expert Management System の頭文字の造語で「メセムス」です。「メ」は medical を連想する...
2015年01月31日 08:29 0
 

医療人材養成プロジェクトの略式ネーミング ネーミング募集の仕事の依頼

5.0
コンペ
10,800円
掲載日
2015年01月28日
応募期限
2015年02月06日
応募期限まで
募集終了
商標登録予定 登録予定あり

応募状況

提案した人 121 人
気になる!リスト 110 人

仕事の詳細

添付ファイル

※ 募集が終了したお仕事の添付ファイルは、ダウンロードできません。

クライアント情報

5.0 募集実績 4 件 ありがとう 41 件

ご意見箱

× 今後表示しない