No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
524 |
LOCAL(地元、地域) + POST → LOPOST
よろしくお願い致します。
|
2015年02月01日 10:38 | ||
523 |
JIMOTO(地元) + AD(広告) + APP(アプリ) → JIMOA
よろしくお願い致します。
|
2015年02月01日 10:35 | ||
522 |
ジモッティー毎日便
地元の有益な情報を、毎日届けてくれるおたより。という意味を込めました。
|
(退会済み)
|
2015年02月01日 10:02 | |
521 |
よろしくお願い致します
|
2015年02月01日 08:44 | ||
520 |
カナ表記:ポストプラス
post(ポスト)
+(プラス/付加価値)
による造語案です。
ポストに入る広告を毎日チェックする価値ある広告アプリのイメージです。
ご検討宜しくお願いします。
|
2015年02月01日 08:19 | ||
519 |
カナ表記:ポストデイリー
post(ポスト)
daily(毎日/日課)
による造語案です。
ポストに入る広告を毎日チェックする広告アプリのイメージです。
ご検討宜しくお願いします。
|
2015年02月01日 08:16 | ||
518 |
ポストク
ポスト+得する情報
|
(退会済み)
|
2015年02月01日 07:17 | |
517 |
アドインポスト
AD(広告)+IN+POSTでポストに広告が…です。
|
(退会済み)
|
2015年02月01日 07:15 | |
516 |
カナ表記:ローカルプラス
local(地元)
+(プラス/付加価値)
による造語案です。
地元の価値ある情報をメインにした広告アプリのイメージです。
ご検討宜しくお願いします。
...
|
2015年02月01日 06:28 | ||
515 |
「迷惑行為増長広告」と思われない為にチラシには広告主様と相談し必ずクーポン券を印刷してください。
広告に目を通す人は50%up 又、クーポン券及びチラシの回収率で宣伝効果も確認できます。
|
2015年02月01日 02:20 | ||
514 |
初めまして、Hayashizakiと申します。
ベタですが、地域の情報=Local Informationとご希望のPostをミックスしてみました。
頭文字をとって略LIP(エル・アイ・ピー...
|
2015年02月01日 01:10 | ||
513 |
POSTCO 「ポストコ」
ポストここの略です。親しみやすく、また覚えやすくもなっております。
よろしくお願いします。
|
(退会済み)
|
2015年02月01日 01:00 | |
512 |
POST(ポストに入る広告、毎日チェックする)、JIBA(地場、地元) からなるネーミングです。
地元の情報を毎日チェックできる広告アプリです。
よろしくお願いします。
|
2015年02月01日 00:41 | ||
511 |
local、lucky、post を組み合わせた語。
POSTを使ったネーミングで、地元のおトク情報を得る、という特徴を表しました。
Lockは錠前という意味なので、おトクが隠されているポス...
|
2015年02月01日 00:13 | ||
510 |
得R.POSTMAN
「トクター(Dr.をもじり)ポストマン」です。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 23:41 | |
509 |
「地元」TOPIC(トピック、話題)、UTOPIA(ユートピア、理想郷) からなるネーミングです。
よろしくお願いします。
|
2015年01月31日 23:37 | ||
508 |
地元贔屓情報 (ジモト.ビイキ.ジョウホウ) このままです。
|
2015年01月31日 23:22 | ||
507 |
レジオン(地域)+折込+コピー(広告文)
地域の折込広告 です。
|
2015年01月31日 23:11 | ||
506 |
post in=情報を知らせる、情報が入る
合わせた造語です
そのまま『ポストイン』でも良いかもしれません
|
2015年01月31日 23:04 | ||
505 |
Localin Post / ローカリン・ポスト
Local(地元)+Information+Post です。よろしくお願いいたします。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 23:02 | |
504 |
Region(レジオン) 地域 + チラシ=レジチラ+ポスト
地域のチラシとポスティング 的 意味合いです。
|
2015年01月31日 22:42 | ||
503 |
はじめまして。
募集要項を読ませて頂きました。
募集要項からイメージを固めたところ
・地元情報満載で誰もが毎日見たいと思う
・どんな年代の人も見る情報があること
・世界にも通用...
|
2015年01月31日 22:40 | ||
502 |
はじめまして。
募集要項を読ませて頂きました。
募集要項からイメージを固めたところ
・地元情報満載で誰もが毎日見たいと思う
・どんな年代の人も見る情報があること
・世界にも通用...
|
2015年01月31日 22:40 | ||
501 |
はじめまして、stepsと申します。
Local information(地元の情報)の頭文字「Li」と「POST」を組み合わせた造語です。
「Li」は繰り返すの「Repeat」の...
|
2015年01月31日 22:38 | ||
500 |
[POST]ING(ポスティング):広告物を家々の郵便受けに配って歩くこと。投函。投稿。
FEL[ICE](フェリーチェ):幸せ、嬉しい、素晴らしい(イタリア語)
=POSTICE:ポスティ...
|
2015年01月31日 22:29 | ||
499 |
[POST]ING(ポスティング):広告物を家々の郵便受けに配って歩くこと。投函。投稿。
BL[ISS](ブリス):至福、幸福
=POSTISS:ポスティス
地元の情報で得して幸せにな...
|
2015年01月31日 22:26 | ||
498 |
Postとご当地を組み合わせた造語です。
宜しくお願い致します。
|
2015年01月31日 22:25 | ||
497 |
[POST]ING(ポスティング):広告物を家々の郵便受けに配って歩くこと。投函。投稿。
Y[ELL](エール):応援、支援/[ELL](エル):得る
[L]OCAL(ローカル):地域の、地...
|
2015年01月31日 22:22 | ||
496 |
[POST]ING(ポスティング):広告物を家々の郵便受けに配って歩くこと。投函。投稿。
Y[ELL](エール):応援、支援/[ELL](エル):得る
[L]OCAL(ローカル):地域の、地...
|
2015年01月31日 22:22 | ||
495 |
郷土愛をアルファベット表記で表しました。
|
2015年01月31日 22:18 | ||
494 |
[EL](エル):得る
[L]OCAL(ローカル):地域の、地元の
[POST]ING(ポスティング):広告物を家々の郵便受けに配って歩くこと。投函。投稿。
=ELPOST:エルポスト
...
|
2015年01月31日 22:15 | ||
493 |
[L](エル):得る
[L]OCAL(ローカル):地域の、地元の
[POST]ING(ポスティング):広告物を家々の郵便受けに配って歩くこと。投函。投稿。
=LPOST:エルポスト
...
|
2015年01月31日 22:12 | ||
492 |
Local POSTS
地元をイメージしました
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 18:49 | |
491 |
情報が豊富であることを伝えます。
|
2015年01月31日 18:37 | ||
490 |
地域の人々の温かい気持ちを伝える意味を持つ
|
2015年01月31日 18:34 | ||
489 |
「地元情報をメインにした広告」
という意味です。
|
2015年01月31日 18:31 | ||
488 |
地元の情報アプリということでJimoto+Informationのそれぞれの文字の一部をとりネーミングしました。
|
2015年01月31日 18:07 | ||
487 |
地元の情報アプリということでそのままのイメージでネーミングしました。
|
2015年01月31日 18:05 | ||
486 |
pop'n street 、略してpost
ポップ(弾む感じ)な街通り(街)がイメージできます。
地元を明るい雰囲気にできるネーミングだと思います。
|
2015年01月31日 17:34 | ||
485 |
自分にとってブラスになるという意味と、
地域という他の情報には出来ない、地域ならではの愛を持った情報を、
まるで自分の自宅にある郵便ポストにお届けするような感覚を持った
このアプリにとって...
|
2015年01月31日 17:17 | ||
484 |
英語で、「地元の郵便受け」という意味です
|
2015年01月31日 17:13 | ||
483 |
PAM
Post AD My town. 「ポスト」「広告」「マイタウン:地元」 のそれぞれの頭文字を抽出いたしました。
読みは「パム」となります。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 17:12 | |
482 |
クーポス
クーポンとポストを重ねて略してクーポスです。音の響きを大事に考えました。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 16:37 | |
481 |
表記:COCOPOST、ココポスト
COCO:心、個々、此処
POST:ポスト
からなるネーミング案です。
・ドメインは「coco-post」でほぼ全て取得できます。(2015....
|
2015年01月31日 15:35 | ||
480 |
ロータスクーポンからの発想です。地元でのお得な情報をクーポンにたとえてみました。
|
2015年01月31日 15:18 | ||
479 |
わ・が・ま・ち/Home Town Gadget Info.
地元情報を中心とした広告アプリで、幅広い年代に受け入れられ、且つ日本人にも外国人にも通用するネーミングをいうことで、
”我が町”を表わす言葉として『わ・が・ま・ち』と『Home Town...
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 15:16 | |
478 |
わ・が・ま・ち/Home Town Info.
地元情報を中心とした広告アプリで、幅広い年代に受け入れられ、且つ日本人にも外国人にも通用するネーミングをいうことで、
”我が町”を表わす言葉として『WA・GA・MA・CHI』と『Home...
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 15:13 | |
477 |
WA・GA・MA・CHI/Home Town Gadget Info.
地元情報を中心とした広告アプリで、幅広い年代に受け入れられ、且つ日本人にも外国人にも通用するネーミングをいうことで、
”我が町”を表わす言葉として『WA・GA・MA・CHI』と『Hom...
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 15:11 | |
474 |
朝刊が毎朝届けられるイメージからです。
|
2015年01月31日 15:01 | ||
473 |
「自分の手元の情報を売り出す」という意味で考えました。
よろしければご一考ください。
|
2015年01月31日 15:01 | ||
472 |
よろしくお願いします。
|
2015年01月31日 15:00 | ||
470 |
WA・GA・MA・CHI/Home Town Info.
地元情報を中心とした広告アプリで、幅広い年代に受け入れられ、且つ日本人にも外国人にも通用するネーミングをいうことで、
”我が町”を表わす言葉として『WA・GA・MA・CHI』と『Home ...
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 14:51 | |
469 |
地元のホットな最新情報を毎日ポストでチェックできることを表す、元気さが伝わってくるネーミングです。
登録商標取得可能です。
|
2015年01月31日 14:42 | ||
468 |
ポポロとはイタリア語で人々、民衆という意味です。
地方の情報からそこで生活している人々のことまで
知り、思うことが出来たら素敵だなと思いご提案いたします。
|
2015年01月31日 14:07 | ||
467 |
ポストを中心にした造語。
|
2015年01月31日 13:27 | ||
466 |
ジモトル(jimotoru)、を提案いたします。
地元の情報をとる、を意味としています。
|
2015年01月31日 13:06 | ||
465 |
Locadoor(ロカドア)、を提案いたします。
Localの入り口(=Door)を意味としています。
|
2015年01月31日 13:04 | ||
464 |
Locad(ロカド)、を提案いたします。
LocalのAd、を意味としています。
|
2015年01月31日 13:04 | ||
463 |
地元のお得情報をポストするので。
|
2015年01月31日 11:57 | ||
462 |
お得情報をポストするので。判りやすいかと。
|
2015年01月31日 11:51 | ||
461 |
post と ad (広告)、add (加える) の造語の「ポスタッド」になります。
|
2015年01月31日 11:16 | ||
460 |
追記のPOSTが無い案になります。
地元の案内として、日本人が分り易いと考え提案しました。
英語表記(略称)としてJimoNaviとしました。
ご一考ください。
|
2015年01月31日 10:40 | ||
459 |
地元(=ローカル)+ポスト です。
ご検討のほどお願いします。
|
2015年01月31日 10:33 | ||
458 |
地域を意味する英語のanareaとコミュニケーションを合わせました。
|
2015年01月31日 10:27 | ||
457 |
ローカルな住む“街”の情報を“チラシ”のようにチェックするというイメージで
街+チラシを合わせてネーミングしました。
|
2015年01月31日 10:26 | ||
456 |
「ポストから良い情報をあなたへ」の意味で「POSTIA」です。
ラテン語で「道」の意味の「Via」の意味もあり、「良い情報をあなたへ発信する」の意味も込めています。
ご検討よろしくお願いします。
|
2015年01月31日 10:19 | ||
455 |
英語で「姿勢」の意味の「POSTURE」から引用しました。
「地元の情報を、あなたのために発信します」と言う意味を込めました。(姿勢が良い・姿勢をただすと言う意味合いから)
ご検討よろしくお...
|
2015年01月31日 10:17 | ||
454 |
infopost(インフォポス)
post の文字を入れたいというご要望ですので、わかりやすく、情報(Information)をpostするという意味を込めて「Infopost」を提案致します。読み方は「インフォポスト」でも良い...
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 09:27 | |
453 |
人生は続いていくなかに、地元との密接な交流がある。
|
2015年01月31日 08:31 | ||
452 |
タウンポス得
タウン+ポスト+得です。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 07:35 | |
451 |
「ポストン」です。ポストに投函されるストン、という音です。情報がストンと届くイメージです。
|
2015年01月31日 07:34 | ||
449 |
町の情報で得をする、と言うイメージで考えてみました。
タウン・ディール・ポスト。
よろしくお願いします。
|
2015年01月31日 07:06 | ||
448 |
地元
得をするので、利益。
にポイントを置いてみました。
ローカル・プロフィット・ポスト。
|
2015年01月31日 07:05 | ||
447 |
わしんとこポスト
地元情報の広告アプリに「POST」を入れたいという発想は素敵と思います。私は,即アメリカの有名な地方紙「ワシントンポスト」を思い浮かべました。それをもじって「わしんとこポスト」はいかがでしょう...
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 06:41 | |
446 |
自分の住むまちのスーパーのチラシや、セールのお知らせ、回覧板などがポストに入り、それを見て「あ、これ買いに行こう」「こんなのやってるんだ、見に行こう」と情報を取り入れる。そんな一連の流れをこの「...
|
2015年01月31日 03:08 | ||
445 |
「ポスト」を入れた上で、名前の響きを重視しました
|
2015年01月31日 02:42 | ||
444 |
ふるさと速報
この名前は地元の情報をメインとし、広い年代に受け入れられるネーミングということと、アプリの素早い情報伝達力を示しています。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 02:37 | |
443 |
ポストソックスと読みます。
POSTはそのまま使いました。
SOCKSは靴下の事ですが、サンタさんが靴下にプレゼントを入れていくという事から
地域情報を届ける意味を現してみました。
|
2015年01月31日 02:16 | ||
442 |
サンポストと読みます。
散歩=気軽に地元情報を集められる
ご要望のPOSTという用語ですが、散歩の”歩”をPOと読み
造語で、歩ST(ポスト)にしています。
|
2015年01月31日 02:13 | ||
441 |
ポストに入った広告を
トングで掴み取るイメージです。
さっと入ってきた情報の中から
気に入った情報をさっと掴める!
|
2015年01月31日 01:48 | ||
440 |
PortalPost(ポータルポスト)
地域の人が新しい情報を手に入れる場所としてのポータル
語呂は良さげです
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 01:47 | |
439 |
提案させていただきます。
ポストとツール(地元に大切なアイテムという意味も込めて)
POSTとtoolを合わせた親しみやすく覚えやすいネーミングにしてみました
ポスツールとなります
...
|
2015年01月31日 01:28 | ||
438 |
新聞等の毎日届く折り込み広告のような便利なアプリをイメージ。
|
2015年01月31日 01:28 | ||
437 |
地元の情報で得をする・・・略して「じも得」
|
2015年01月31日 01:25 | ||
436 |
地元の情報で得をする・・・略して「ジモ得」
|
2015年01月31日 01:24 | ||
435 |
地元の情報で得をする・・・略して「ジモとく」
|
2015年01月31日 01:23 | ||
434 |
POST=投函
AREA=地域
AD=広告
ADVANCE=得
READ=読む
を合わせて作りました。
地域の投函された広告で得をする広告アプリ
という意味で提案いたし...
|
2015年01月31日 00:39 | ||
433 |
Posnet
ポストに入る手紙や新聞のように 手軽に情報が手に入れる事の できるイメージをフレーズに 考えました。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 00:27 | |
432 |
地アプリ
地元のアプリの造語です
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 00:19 | |
431 |
ジモティー
地元を叫んだ表現としました。
|
(退会済み)
|
2015年01月31日 00:17 | |
429 |
エブリディ、エブリバディとポストを一緒にしてエブリィポストにしました。
|
2015年01月31日 00:07 | ||
428 |
わかりやすくそのままのネーミングです。
|
2015年01月30日 23:54 | ||
427 |
POST+near(近い)+gain(獲得する)です。
No426に加えて、情報を得る、利益を得るといった意味合いを加えてみました。
よろしくお願いします。
|
2015年01月30日 23:18 | ||
426 |
POST+near(近い)です。地域=身近=近いということで、この組み合わせで造語にしてみました。
よろしくお願いいたします。
|
2015年01月30日 23:17 | ||
425 |
ストンと情報が入るという音的なものを表現しました。
|
2015年01月30日 23:16 | ||
424 |
ご当地の内容ということをストレ-トに表現しました。
|
2015年01月30日 23:15 | ||
423 |
POSTMAN ジモりん
地元の“じも”を、旧友の愛称をイメージしてアレンジしました。
郵便配達人の名前のように仕立てることが狙いですが、
“りん”という響きにドアベルを鳴らすようなニュアンスを含めても可愛らしい...
|
(退会済み)
|
2015年01月30日 23:11 | |
422 |
STEEET.INFOR.POST
ストリート「街」インファル「情報の略」ポスト 街の情報ポスト、シンプルに親しみやすく、呼びやすく、覚えやすくとイメージでこの呼び名になりました、ご検討願います。
|
(退会済み)
|
2015年01月30日 23:06 | |
421 |
「地元(の情報を)見る」というイメージです。
ご検討よろしくお願い致します。
|
2015年01月30日 22:54 | ||
420 |
地元 is mine !
「地元の情報を知り尽くす ≒ 地元がわたしのものになる!」という意味を込めました。
|
(退会済み)
|
2015年01月30日 22:42 |