インターネットコンサルティング
結婚式の撮影事業
結婚式の撮影事業
×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2015年02月13日 |
応募期限
|
2015年02月27日 |
応募した人 | 27 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 16 人 |
セミナー資料を韓国語翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 会員向けにセミナー資料を翻訳 ・翻訳量 A4資料10〜20枚程度 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 2月末までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 WordもしくはPDF ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
slayershjh | 2015/02/27 13:36 |
garcon | 2015/02/26 12:56 |
zapf2004 | 2015/02/26 11:27 |
イェスル | 2015/02/26 01:56 |
raurau777 | 2015/02/25 05:55 |
Kaoruhyang | 2015/02/24 11:21 |
pilron | 2015/02/23 11:43 |
TaTaO | 2015/02/23 00:35 |
tgonma | 2015/02/22 11:59 |
miracle1202 | 2015/02/21 21:44 |
Yutai | 2015/02/21 20:17 |
hkryu0720 | 2015/02/20 23:44 |
shinho | 2015/02/20 00:39 |
thesoul214 | 2015/02/19 12:46 |
いうえ | 2015/02/19 11:02 |
kimst1030 | 2015/02/18 10:10 |
ユン・ハナロ | 2015/02/18 08:41 |
希朱 | 2015/02/17 20:53 |
しあしゃん | 2015/02/17 12:40 |
hrdmso | 2015/02/17 01:24 |