事業としては組織、商品、サービスのブランディングに関わる全ての業務、日本を世界から注目させるためのPR業務を行っております。
×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2018年08月15日 |
掲載日
|
2018年08月10日 |
応募期限
|
2018年08月11日 |
応募した人 | 24 人 |
---|---|
契約した人 | 2 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 16 人 |
【酪農家のコメント】を英文翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 酪農の学会で上映する 日本の酪農家のインタビュームービーをつくっています。 映像の字幕として使用します。 ・通訳・翻訳分量 日本語でワード6枚分 7504文字 ・希望する原稿の語調 日常会話の会話調 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方 実績確認させてください ・字幕になることをイメージできる方だと尚うれしい ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※専門用語は多発しませんが、 ところどころ酪農ならではの言い回しがあるので そこは残しておいてください。 ▽翻訳の納期 【8月15日中だとベスト】 【8月16日AMでギリ】というスケジュール感 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳は厳禁です。学会での上映になります。 ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
mn2015 | 2018/08/11 18:31 |
Sarita | 2018/08/11 17:42 |
ayaka11 | 2018/08/11 16:45 |
jackamano | 2018/08/11 12:51 |
misosoup0408 | 2018/08/11 12:06 |
kaiyosecond36 | 2018/08/11 11:17 |
ジェームズ ベンステッド | 2018/08/11 08:10 |
Iulian Stan | 2018/08/11 07:02 |
Arthit | 2018/08/11 02:02 |
etsusaku | 2018/08/11 00:37 |
Gioconda | 2018/08/11 00:13 |
Yume X | 2018/08/10 18:59 |
nikonikovv391139 | 2018/08/10 18:41 |
shyu | 2018/08/10 17:00 |
(退会済み) | 2018/08/10 16:56 |
k.nakashix | 2018/08/10 16:38 |
tanahriley | 2018/08/10 13:29 |
マサさん | 2018/08/10 13:21 |
eurostar11 | 2018/08/10 13:09 |
KumailT | 2018/08/10 13:09 |