×
固定報酬制
|
2,160円
|
---|---|
納品完了日
|
2015年04月30日 |
掲載日
|
2015年04月22日 |
応募期限
|
2015年04月29日 |
応募した人 | 8 人 |
---|---|
契約した人 | 5 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 12 人 |
【英語文書】を文法エラーチェックとネイティブチェックしていただくお仕事です。 ▽仕事の目的・概要 内容は、研究計画書です。 トピックは、高齢者介護です。 分野は、社会心理学です。 ネイティブチェックはネイティブが読んで意味がわかるように校正してください。 ・通訳・翻訳分量 約15000words ▽重要視する点・経験 最終は、今後2000-3000wordsずつ分割で送付していきます。 最終は、4月30日ぐらいをよていしています。 ▽翻訳の納期 納期は、できれば送付後、2-3日でいただけると幸いです。 ▽納品の形式 wordsでお渡ししますので、編集履歴をつけて返送していただけると幸いです。 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Oleksandra | 2015/04/28 01:12 |
Pridge Inc | 2015/04/25 21:02 |
Asadena | 2015/04/25 14:24 |
(退会済み) | 2015/04/24 17:11 |
(退会済み) | 2015/04/24 16:30 |
happymom | 2015/04/24 04:06 |
narumi1010 | 2015/04/23 09:31 |
mmiyagaya | 2015/04/23 09:22 |