お世話になっております。
goodesignと申します。
デザインの提案をさせていただきます。
全体的に「じゃがいも」という商品の特徴を生かそうとしました。
はじめに商品お見出しは韓国の元のスタイルを守りながらも
「ツルツルもちもち」というじゃがいもの食感を
丸いフォントを使い表現したいと思いました。
そして元の画像を三つの要素の分解し、
一つはラーメンの丼
二つ目はじゃがいもを背景に大胆におき
三つ目はキャッチコピーのモチーフとして使いじゃがいもという文字を読む前にも
画像としてじゃがいもがラーメンの素材に使われていることをわかりやすくしたいと思いました。
「ツルツルモチモチスッキリ味」は韓国語を翻訳した部分なので
韓国語の部分と同じレベルでデザインするようにしました。
韓国の方からのデザインのガイドラインがありましたら参考し、
もっとリニューアルできる変化を出したいと思うところですが、
その部分が気になり元の雰囲気をキープ範囲で提案させていただきます。
以上、ご検討をよろしくお願いします。
お世話になっております。
goodesignと申します。
デザインの提案をさせていただきます。
全体的に「じゃがいも」という商品の特徴を生かそうとしました。
はじめに商品お見出しは韓国の元のスタイルを守りながらも
「ツルツルもちもち」というじゃがいもの食感を
丸いフォントを使い表現したいと思いました。
そして元の画像を三つの要素の分解し、
一つはラーメンの丼
二つ目はじゃがいもを背景に大胆におき
三つ目はキャッチコピーのモチーフとして使いじゃがいもという文字を読む前にも
画像としてじゃがいもがラーメンの素材に使われていることをわかりやすくしたいと思いました。
「ツルツルモチモチスッキリ味」は韓国語を翻訳した部分なので
韓国語の部分と同じレベルでデザインするようにしました。
韓国の方からのデザインのガイドラインがありましたら参考し、
もっとリニューアルできる変化を出したいと思うところですが、
その部分が気になり元の雰囲気をキープ範囲で提案させていただきます。
以上、ご検討をよろしくお願いします。
お世話になっております。
goodesignと申します。
デザインの提案をさせていただきます。
全体的に「じゃがいも」という商品の特徴を生かそうとしました。
はじめに商品お見出しは韓国の元のスタイルを守りながらも
「ツルツルもちもち」というじゃがいもの食感を
丸いフォントを使い表現したいと思いました。
そして元の画像を三つの要素の分解し、
一つはラーメンの丼
二つ目はじゃがいもを背景に大胆におき
三つ目はキャッチコピーのモチーフとして使いじゃがいもという文字を読む前にも
画像としてじゃがいもがラーメンの素材に使われていることをわかりやすくしたいと思いました。
「ツルツルモチモチスッキリ味」は韓国語を翻訳した部分なので
韓国語の部分と同じレベルでデザインするようにしました。
韓国の方からのデザインのガイドラインがありましたら参考し、
もっとリニューアルできる変化を出したいと思うところですが、
その部分が気になり元の雰囲気をキープ範囲で提案させていただきます。
以上、ご検討をよろしくお願いします。
メンバーからのコメント
お世話になっております。
goodesignと申します。
デザインの提案をさせていただきます。
全体的に「じゃがいも」という商品の特徴を生かそうとしました。
はじめに商品お見出しは韓国の元のスタイルを守りながらも
「ツルツルもちもち」というじゃがいもの食感を
丸いフォントを使い表現したいと思いました。
そして元の画像を三つの要素の分解し、
一つはラーメンの丼
二つ目はじゃがいもを背景に大胆におき
三つ目はキャッチコピーのモチーフとして使いじゃがいもという文字を読む前にも
画像としてじゃがいもがラーメンの素材に使われていることをわかりやすくしたいと思いました。
「ツルツルモチモチスッキリ味」は韓国語を翻訳した部分なので
韓国語の部分と同じレベルでデザインするようにしました。
韓国の方からのデザインのガイドラインがありましたら参考し、
もっとリニューアルできる変化を出したいと思うところですが、
その部分が気になり元の雰囲気をキープ範囲で提案させていただきます。
以上、ご検討をよろしくお願いします。