×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2015年10月05日 |
掲載日
|
2015年10月02日 |
応募期限
|
2015年10月03日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 4 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 0 人 |
英文記事を翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 英文で配信された記事の翻訳を必要としています。 ▽言語 添付英語記事(計2本)を日本語に翻訳してください。 元記事URLは下記です。 https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2015/08/26/a-japanese-campaign-wants-to-rewrite-the-global-rules-of-escalator-etiquette/ http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/japan/11824562/Japan-rewrites-the-rules-on-using-escalators-and-urges-people-to-stop-walking-up.html ・翻訳分量 約980wです。 (添付のようにワードにファイルを貼り付けたところ、651語+328語です) ・希望する原稿の語調 だ・である調 ▽重要視する点・経験 ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 10/5(月)11:00までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
トランスクリエイター | 2015/10/02 18:54 |
yo.sakaue0105 | 2015/10/02 18:43 |
jjnori | 2015/10/02 18:32 |
Ayatn | 2015/10/02 18:13 |