×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2020年04月17日 |
掲載日
|
2020年04月16日 |
応募期限
|
2020年04月17日 |
応募した人 | 3 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 2 人 |
この度、中国ユーザーに向けたyoutube事業を新たに立ち上げようとしています。 そこで今回は、こちらで用意した日本語で書いた文章を中国語に翻訳し、朗読してくれる方を募集します。 ※日本語がわかる中国人の方を探しています。 ・動画尺 4分程 ・希望する原稿の語調 【中国の人々に通じる言葉(形式ばっている必要はないです)】 ※簡体字でお願いします ※基本的にはネイティブの方のみの募集となります。 ・作業内容 日本語で書かれた文章を中国語に翻訳し、その文章を話し収録する仕事です。 ▽重要視する点・経験 ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・訛りがない中国語を話せる方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ・また出来れば、過去に翻訳者として経験・実績がある方が嬉しいです。 ▽翻訳の納期 納期や週に何本依頼するか、お仕事のペースに関しては要相談です。基本的にこちらが指定した納期を守ってください。 日本語で書かれた文章をお渡し、します。 また、今後も続く作業なので長期的にお仕事させていただけたら嬉しいです。 単発の参加でも構いません。 ▽予算 4分:1000円 翻訳30分 ナレーション30分で出来る作業量なので 条件に合う方のみご応募お待ちしております。 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント ナレーションまでできる方を探しています。 ナレーションがうまい方を探しています 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 基本的に完全にリモートで大丈夫です。 また応募の際は自己紹介と中国語、日本語経験共に教えていただければ嬉しいです。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 宜しくお願いいたします。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
akirajing | 2020/04/16 17:50 |
billwin1013 | 2020/04/16 17:35 |
ppmirai0413 | 2020/04/16 17:24 |